孩子们不能违抗父母之命。
Children must not disobey the orders of their father and mother.
我和我哥哥互相看不顺眼,可我们还是不愿违背父母之命。
We hate each other, my brother and I, but we preferred not to disobey my parents.
在许多社会,子女结婚仍然只能听从父母之命。
In many societies children still marry someone of their parents 'choice.
在许多社会,子女结婚仍然只能听从父母之命。
In many societies children still marry someone of their parents' choice.
人们现在因为爱,不再是因为父母之命或是什么所谓的责任而结婚了。
People now marry because of love, rather than the arrangement of parents or some sort of responsibility.
有一天奉父母之命把男友请回家中吃饭,二位老人家对小张的外表与言谈举止都非常满意。
One day of life from their parents to please her boyfriend home for dinner, two elderly appearance of Zhang are very satisfied with the speech and deportment.
民间虽然存在自由恋爱之风,但强调父母之命、媒妁之言的聘娶婚是汉代婚姻形态的主流。
Although there was the general mood of free love among the people, the proper way of contracting a marriage was the command of parents and the good offices of a go-between.
刚出港他们就遇上了大风暴,年轻的鲁滨逊发誓,他如能活着上岸便遵从父母之命,不再出海。
Just out of port, they strike a great storm, and young Crusoe vows that if he ever reaches shore alive he will obey his parents and never go to sea again.
而艾莉呢,在森严的的种族制度下依父母之命嫁给了一位雄心勃勃的暴发户,后来又与著名律师罗恩哈蒙德订婚。
Allie, programmed by family and the "caste system of the South" to marry an ambitious, prosperous man, has become engaged to powerful attorney Lon Hammond.
不久前,爱尔兰农民的婚姻还是父母之命,但了解他们的人士指出,爱尔兰农民的婚姻生活总体上是幸福和谐的。
Irish peasants, although until recent times marriages were decided by the parents, were said by those who ought to know them to be on the whole happy and virtuous in their conjugal life.
自然而然地,孩子出生了,他们在并没有实质教育设施的乡村学校接受教育,然后受父母之命结婚,不断地将这样的生活传统延续下去。
Children are produced to grow naturally, get educated in village school with no facilities for a real education, get married to extend the tradition further.
女主人公违抗父母之命,而男主人公也不再听所有人的劝告,这时,我们不禁会疑问:要是所有人都压根儿不反对他们俩在一起,那会怎样?
With our heroine defying her parents and our hero defying just about everyone on the planet, we have to ask: What if no one had had any problems with them at all?
女主人公违抗父母之命,而男主人公也不再听所有人的劝告,这时,我们不禁会疑问:要是所有人都压根儿不反对他们俩在一起,那会怎样?
With our heroine 21 defying her parents and our hero defying just about everyone on the planet, we have to ask: What if no one had had any problems with them at all?
女主人公违抗父母之命,而男主人公也不再听所有人的劝告,这时,我们不禁会疑问:要是所有人都压根儿不反对他们俩在一起,那会怎样?
With our heroine 21 defying her parents and our hero defying just about everyone on the planet, we have to ask: What if no one had had any problems with them at all?
应用推荐