客厅里的两个玩偶是母亲和父亲,他们四肢长伸,僵硬地躺在那里,好像晕厥了一般,楼上则睡着两个孩子。
The father and mother dolls, who sprawled very stiff as though they had fainted in the drawing-room, and their two little children asleep upstairs, were really too big for the doll's house.
你一直象父亲一般地待我。
然而,这本书不仅仅是一个逃亡故事:它也是一部关于找寻昔日昔地恩人的、感人肺腑的侦探小说; 是一位含蓄深沉、投身战场的英雄父亲的心碎欲裂般的回忆录。
Yet this book is more than an adventure story: it is also a moving detective story about finding the locals who had helped and a poignant memoir of a taciturn war-hero father.
男人厚实的手掌,轻柔地、温暖的轻拍着梁霓的后背,真的如同一个父亲般哄着自己的孩子入睡。
Man thick solid palm, the empress light and softly and warmly tapping beam secondary rainbow carries on the behind and really coaxs own kid to fallen asleep like a father's sort.
男人厚实的手掌,轻柔地、温暖的轻拍着梁霓的后背,真的如同一个父亲般哄着自己的孩子入睡。
Man thick solid palm, the empress light and softly and warmly tapping beam secondary rainbow carries on the behind and really coaxs own kid to fallen asleep like a father's sort.
应用推荐