男孩在他父亲来了后便不那么焦躁不安了。
我一听到那个声音就知道父亲来了。
我父亲来了,他是个英语老师。
我刚做完家庭作业,父亲来了。
直到他父亲来了男孩才开始做作业。
It was not until his father came that the boy began to do his homework.
直到她的父亲来了爱丽丝才离开。
我一听到那个声音,就知道父亲来了。
我一听到那个声音,我就知道父亲来了。
我一听到那个声音,我就知道父亲来了。
我凝视那个黑点,使我惊讶的是,父亲来了。
有人在我肩上拍了一下,我抬头一看,是父亲来了。
Someone tapped on my shoulder. I looked up, and my father, avoiding my eyes, asked me to go home.
第二天,他父亲来了,苍白的脸上充满困惑,看起来他对他的独子知之甚少但却渴望了解他。
When his father came around the next day, pale with bewilderment, I saw he knew very little about his only son and was desperate to understand.
父亲吓得一句话也说不出来了。
我从我父亲那里学来了很多商业知识,他是布鲁克林的一个独立送奶工。
A lot of what I learned about business came from my father, who was an independent milkman in Brooklyn.
一个小时后,儿子带着空篮子回来了,告诉父亲用篮子装水是不可能的。
An hour later, the son came back with the empty basket and told his father it was impossible to hold water with the basket.
大拇指汤姆看见了父亲,立即喊道:“爸爸,你看,我和马车一起来了,平安无事!”
Tom Thumb, seeing his father, cried out, "See, father, here I am with the cart, all right and safe!"
你父亲回来了吗?
我正在房间里想如何让他们感到抱歉,这时我父亲进来了。
I was in my room thinking about how to make them sorry when my father came in.
“坎贝尔给他的父亲带来了快乐和鼓舞,”男孩的母亲说,“我相信每一个收到熊的人都有同样的感受。”
"Campbell brought happiness and encouragement to his father," the boy's mother said, "and I'm sure that each bear receiver has the same feeling."
她父亲病得连头都抬不起来了。
詹森的父亲立刻意识到一场龙卷风要来了。
Jason's father immediately realized that a tornado was coming.
太阳这时已升起来了,父亲也已念完早经,和我一道饮完牛奶,然后,他吟唱起《奥义书》中的经文,再一次向神明祈祷,我站在他的旁边,静静地谛听。
By the time the sun rose, my father, after his prayers, finished with me our morning milk, and then, I standing at his side, he would once more hold communion with God, chanting the Upanishads.
此后的一天晚上,你的父亲回家来了。
没过几分钟,彬格莱就到她这儿来了,因为他跟她父亲谈得很简捷扼要。
In a few minutes she was joined by Bingley, whose conference with her father had been short and to the purpose.
而且和很多潮流一样,同志父亲的增长还带来了一个新词儿:“基儿潮(gayby boom)”。
And as with many trends, the increase in gay fathers has afforded its own terminology: the gayby boom.
父亲叫我不要担心;如果俄罗斯人来了,他单枪匹马就能撵走他们。
My father asked me not to be afraid; if the Russians came he would drive them away himself.
在我需要父亲的时候,我爸爸来了,他给了我一个机会过更好的生活,而这些正是我现在为我的孩子们做的。
My father stepped in when I needed him, and that gave me the chance for a better life. That's what I'm doing for my boys now.
在我需要父亲的时候,我爸爸来了,他给了我一个机会过更好的生活,而这些正是我现在为我的孩子们做的。
My father stepped in when I needed him, and that gave me the chance for a better life. That's what I'm doing for my boys now.
应用推荐