“我的父亲曾是一名英国皇家空军飞行员,我的堂兄是从柏林上空失踪的兰卡斯特战斗机机长。”他补充道。
"My father was an RAF pilot and my cousin the skipper of a Lancaster lost over Berlin," he adds.
在与卡斯特雷萨纳的会面中,他提出了一个请求:如果卡斯特雷萨纳相信他的父亲曾经尝试(即算是采取了错误的方式)帮助他的国家,那么就该在记者招待会上说出来。
In the meeting with Castresana, he made one request: if Castresana believed that his father had been trying, even if mistakenly, to help his country, then he should say so at the press conference.
他的父亲,安德森·卢卡斯是一个酒鬼,早前是一名铁路工人,在一次火车事故中失掉了一条腿。这两父子常常会成为维奥拉情绪失控的受害者。
His father, Anderson Lucas, was an alcoholic and former railroad employee who had lost his legs in a train accident, and who suffered from Viola's wrath as often as his son.
卡斯特先生将肾脏捐献给他的父亲,卡奈尔·富顿小镇上61岁的菲尔·卡斯特,他已经历了10个月的透析治疗。
Kaster donated his kidney to his father, Phil Kaster, 61, of Canal Fulton, who was on dialysis for 10 months.
我父亲家的先人是来自瑞士的卡斯帕·凯勒家族,他们最初定居在马里兰州。
The family on my father's side is descended from Caspar Keller, a native of Switzerland, who settled in Maryland.
出生在加拿大,父亲是兰卡斯特城人,母亲是威尔士人——甚至他有四分之一的中国血统——在他的家乡卡尔加里,哈格里夫斯增进着自己的球计直到在1997年被拜仁发掘。
Born in canada to a lancastrian father and a welsh mother-he is also a quarter chinese-hargreaves learned his trade with the calgary foothills in his homeland before being spotted by bayern in1997.
马卡斯长得跟他父亲一模一样。
阿提卡斯。芬奇:“我记得父亲第一次给我枪时对我说,你不许把枪对着家里的任何东西,如果你愿意,并且也能打中,你可以射击蓝鸟。
ATTICUS FINCH: "I remember when my daddy first gave me that gun, he told me that I should never point at anything in the house, and that I could shoot all the blue jays I wanted, if I could hit them."
随后,特鲁多为自己对“卡斯特罗的去世”的最初评论做了辩护,但并没有说明卡斯特罗是否是他的父亲。
Trudeau subsequently defended his initial remarks on the "passing of a former head of state" but did not say whether or not he was his father.
随后,特鲁多为自己对“卡斯特罗的去世”的最初评论做了辩护,但并没有说明卡斯特罗是否是他的父亲。
Trudeau subsequently defended his initial remarks on the "passing of a former head of state" but did not say whether or not he was his father.
应用推荐