只是我们该如何去爱的问题。
并且我们也一起讨论了什么是爱的问题。
And we also talked over together the question of what is love.
这是一个关于爱的问题。
所以我们能对此怎么办呢,你们会怎样解答关于家长作风,和爱的问题?
So what can we do with this how would you resolve the question about paternalism and love?
它既解释了爱的感觉是什么,可能也解释了爱的问题到底出在哪里。
It explained what love was like and, just maybe, what was wrong with it.
她们让我思考了更多关于生命和爱的问题,尝试去理解不同的人。
They make me think more about life and love, trying to understand different kinds of people. I love the faith that they hold, "be in love, be yourself".
在回答关于爱的问题时,男人所用描述比女人要浪漫一点,他们使用女人常回避的如“命运”和“爱战胜一切”之类词语。
In response to questions on love, men were slightly more romantic in their description, using expressions women avoided, like "destiny" and "love conquers all".
如果没有其他的事情,在你进一步解决问题之前,表现出你已经尝试过自己解决问题,这会让人觉得你不是一个爱抱怨的人。
If nothing else, showing that you've tried to solve the problem yourself before you take it farther makes it dear that you're not just a complainer.
安德鲁不怎么会说西班牙语,但他发现沟通不是问题。“你用爱来沟通。”他在大学网站上的一篇文章里如是说。
Andrew doesn't speak much Spanish, but he found communication wasn't a problem. "You communicated with love," according to an article on his university's website.
她用有趣的问题和富有同情心的回应,向他展示自己的爱。
And she shows her love for him with interested questions and compassionate responses.
这些问题更多的表现了我们的恐惧,而不是爱。
These questions are expressions more of our fear than of our love.
我的问题是你能否爱一个人除了优点,之外的部分,除了他的美德和优秀之处,你会爱一个人任何的其他部分么?
My question is whether you can love anything but the good part of a person. Can you love any part of a person other than their virtue or their excellents?
这个巧妙的问题可以用来测试你的爱是否一种真实的东西。
This is an intelligent question for testing whether your love is something real.
不管你有什么问题,神对你的爱比你的困难更深;
No matter what problem you have, God's love is deeper than your problem.
我至今无法回答这个问题。因为真理就像爱一样,是主观的。
I still can't answer that question because truth like love is subjective.
他们发现情侣们在他们的顾问中心提出的关于亲属关系顾问的典型问题是好莱坞电影反映了爱和浪漫的错误想法。
They found that problems typically reported by couples in relationship counseling at their counseling center reflect misconceptions about love and romance depicted in Hollywood films.
有一个性情古怪的人时常到我这里,他有一种习惯,老爱问种种愚蠢的问题。
There was a curious sort of person who came to me now and then, with a habit of asking all manner of silly questions.
这是个对于不少已婚女性来说都十分令人担忧的问题:为何我的闺蜜总是爱盯上我的男人?
It is a worrying question which has crossed many a married woman's mind: Does my best friend have a crush on my husband?
另一个被提出的重要问题是基地创始人的死将会对中美爱反恐方面的反恐有什么影响。
Another important question that has yet to be asked is how the death of the al-Qaeda founder affects US-China cooperation on anti-terrorism.
该组织的气候能源部经理杨爱伦解释道:“问题很简单。”
Yang Ailun, the group's climate and energy campaign manager, explains: "the problem is simple."
因此,憎恨的爱一定已经开始演变为解决一些重要生殖问题的办法。
So love hatred must have evolved to solve some crucial reproductive problems.
从他人处获得爱并没有错,但发现自我,或想从他人的爱中感受自我价值就成了问题。
There's nothing wrong with seeking love from others. Seeking ourselves, or our sense of self-worth in that love, is the problem.
关键的问题是如何“堕入”地爱?
你的问题不在于爱主不够。
所以这只是我个人问题,我很难说出对理想的爱。
So it's just my problems that it's hard for me to call love of ideals.
但爱疯佛的天线问题又如何呢?那将毫无疑问的降低苹果消费者满意度吗?
But what about the iPhone 4's antenna problems? Surelythat caused Apple's customer satisfaction ratings to drop?
爱德曼说,考虑到中国的污染问题,将重点放在改善环境方面是一种“双赢”。通用电气和可口可乐都是爱德曼所在公司的客户。
Given China's pollution problems, focusing on bettering the environment is a 'win-win' situation, says Mr. Edelman, whose firm's clients include GE and Coca-Cola.
爱德曼说,考虑到中国的污染问题,将重点放在改善环境方面是一种“双赢”。通用电气和可口可乐都是爱德曼所在公司的客户。
Given China's pollution problems, focusing on bettering the environment is a 'win-win' situation, says Mr. Edelman, whose firm's clients include GE and Coca-Cola.
应用推荐