爱的边缘(2008)。
我在爱的边缘,但离死神更近。
我寻找爱,其次是因为它会减轻孤独,置身于那种可怕的孤独中,颤抖的灵魂在世界的边缘,看到冰冷的、死寂的、无底深渊。
I have sought it, next, because it relieves loneliness — that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into cold unfathomable lifeless abyss.
我寻找爱,还因为它解除孤独,在可怕的孤独中,一颗颤抖的灵魂从世界的边缘看到冰冷、无底、死寂的深渊。
I have sought it, next, because it relieves loneliness -that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
游走再爱与痛的边缘的麻木灵魂,所经历的不过一场流离失所的漂泊。
Walk to the edge of love and pain numb soul experience but a become destitute and homeless wanderer.
爱,像狂风,有我任意地吹来吹去,吹拂在飘来荡去,越过痛苦的海洋,直抵绝望的边缘。
Love, like great winds, has blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the verge of despair.
他们很少使自己领会到他们,每一个人,以及他们爱的人,其实正处于痛苦死亡的危险边缘。
They can scarcely bring themselves to grasp that they, individually, and those whom they love are in imminent danger of perishing agonizingly.
但是由于每片心大小不完全相同,我的心有些粗糙的边缘,不过我很珍惜,因为它们让我想起我们之间分享过的爱。
But because the pieces aren't exact, I have some rough edges, which I cherish, because they remind me of the love we Shared.
我寻找爱,还因为它解除孤独,在可怕的孤独中,一颗颤抖的灵魂从世界的边缘。
I have sought it, next, because it relieves loneliness - that terrible loneliness in which one shivering.
吉奥文科这个赛季的表现给人们留下了深刻印象,尽管恩波利仍旧处在保级的边缘,更可贵的是他的表现得到了许多爱挑毛病的人的赞赏。
Giovinco has impressed during this season, despite the Azzurri being on the verge of relegation, and for this reason he has drawn the plaudits from various critics.
我追寻爱的第二个原因是爱可以消解孤独——多么可怕的孤独,一眼望过世界的边缘便是深不可测而又没有生命的深渊,每每想起,便胆战心寒。
I have sought it, next, because it relieves loneliness-that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
爱适易食物垃圾处理机使用钝的旋转推进器使食物与研磨槽的边缘挤磨。
ISE food waste disposal equipment using blunt rotary engine to promote food and grinding groove's chutes to grind together.
要么你就站在爱的这边,要么你就选择痛的一边,可千万不要站在爱与痛的边缘,那是一个漩涡般的误区!
Either you stood in love is here, or you could choose pain side, never stand in love and pain of edge, that is a swirl of misunderstanding!
我寻找爱,还因为他解除孤独——在可怕的孤独中,一颗颤抖的灵魂从世界的边缘看到冰冷、无底、死寂的深渊。
I have sought it, next, because it relieves loneliness-that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of world into the cold unfathomable lifeless abyss.
我寻找爱,其次是因为它会减轻孤独,置身于那种可怕的孤独中, 颤抖的灵魂在世界的边缘,看到冰冷的、死寂的、无底深渊。
I have sought it, next, because it relievesloneliness that terrible loneliness in which one shiveringconsciousness looks over the rim of the world into cold unfathomablelifeless abyss.
其次,爱可以解除孤独,因为在可怕的孤独中,我看到了从世界的边缘产生了冷酷、死寂、无底地深渊。
I have sought it , next, because it relieves loneliness-- that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world , into the cold unfathomable lifeless abyss.
我寻求爱,其次是因为爱能解除孤独——在这种可怕的孤独中,一颗颤抖的良心在世界的边缘,注视着下面冰凉、毫无生气、望不见底的深渊。
I have sought it, next, because it relieves loneliness — that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss.
爱尔创组与日进组的边缘间隙的差异无统计学意义(P>0.05)。
No significant differences were observed between the mean MG values in Nissin and Upcera groups (P>0.05).
我寻找爱,还因为它解除孤独一一在可怕的孤独中,一颗颤抖的灵魂从世界的边缘看到冰冷、无底、死寂的深渊。
I have sought it, next because it relieves loneliness-that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the co1d unfathomable lifeless abyss.
我寻找爱,还因为它解除孤独一一在可怕的孤独中,一颗颤抖的灵魂从世界的边缘看到冰冷、无底、死寂的深渊。
I have sought it, next because it relieves loneliness-that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the co1d unfathomable lifeless abyss.
应用推荐