白瑞德:噢,中途打断那丽的爱情剧吗?
关汉卿的爱情剧以俗文化为本位进行剧情建构和人物塑造。
The plot and character portray of GUAN Han-qing's romantic drama are constructed on the basis of folk culture.
以前的女人,喜欢花,喜欢爱情剧,喜欢风铃,喜欢街角的咖啡屋。
Before the woman, like flowers, like love, plays, like, like coffee corner of the wind.
虽然在现实生活中看似完美的她们,却不能成为受欢迎的浪漫爱情剧的女主角。让人非常好奇。
Although in real life seemingly perfect them, but can't become popular romantic comedies heroine. Let people very curious.
所以你是喜欢浪漫爱情剧的男人,或者是喜欢看动作片的女孩,但是猜一下——你的大多数朋友不会知道你喜欢看什么电视节目。
So you are a guy who enjoys romantic comedies, or a girl who loves to watch action movies but guess what – most of your friends will not be aware of what TV shows you enjoy.
一场戏结束后,我没想着要演一出喜剧;或者在一场爱情剧之后,又接着演一出动作剧- - - - - -我选择角色的方式不是这样的。
I'm not looking to do a comedy after a drama or an action movie after a love story - that's not the way I choose roles.
这已经变成瑞典的一部公开的肥皂剧,具有所有的紧张刺激的故事元素:不幸的爱情,失踪的遗嘱,被分割的房子和诡秘的手稿。
It's become a public soap opera in Sweden, with all the elements of a literary thriller: a star-crossed romance, a missing will, a house divided and a mysterious manuscript.
在卖了一个脚本给电视剧《爱情小舟》之后,他终于从动画片中逃脱出来。
He had escaped the cartoon ghetto after selling a script to "the Love Boat."
一方面来说,真正的肥皂剧,如“不安的年轻人”,甚至福克斯影片“橘子郡男孩”,截至去年,围绕着爱情和背叛,而不是最好的朋友的地位和不满。
For one thing, real soap operas like the Young and the Restless, or even the Fox drama the OC, which ended last year, revolve around love and betrayal, not BFF status and its discontents.
1998年电视剧版本的《将爱情进行到底》在年轻人中相当受欢迎,也因此红遍中国内地。
In 1998, the TV drama was a great success on the Chinese mainland after it struck a chord with young people.
她酷爱肥皂剧、浪漫小说和讲述美好爱情故事的电影。
She loved soap operas, romance novels and movies with a good love story.
由孟京辉执导的音乐剧“三个橘子的爱情”正在北京蜂巢剧场上演,演出将持续到3月初。
Chinese romantic musical, "The Love of Three Oranges," is running at the Beijing Fengchao Theater. Directed by Meng Jinghui, the drama is based on an ancient European fairy tale.
她酷好番笕剧、浪漫小说和讲演夸姣爱情故事的影戏。
She loved soap operas, romance novels and movies with a good love story.
在这一层面上,这部电视剧已经超越了爱情故事,成为了一部引人深思的哲学作品。
In that sense, the drama has transcended the love story genre and become a thought-provoking philosophical work.
爱情和死亡、复仇和忠诚、权力和顺从、贪婪和慷慨,这些故事主题与现实世界不谋而合,使得《权力的游戏》这部剧更贴近人心,也更有深度。
The range of themes, love and death, vengeance and loyalty, power and submission, greed and generosity, resonates with the modern world and gives Game of Thrones relevance and depth.
但是首先这是一部有关情感与生命的电影——集爱情片、家庭剧、喜剧于一身,同时也是一部超级英雄电影。
But first and foremost the film is concerned with emotions and lives - it's a romance and a family drama and a comedy, as much as it's a superhero film.
元代的爱情婚姻剧塑造了许多卑贱者的典型形象。
The love and marriage drama of the Yuan Dynasty portrays many model personalities of the lowly.
不断被翻拍的《白娘子》就是一个例子,这部剧主要讲述白蛇精白素贞和许仙之间的爱情故事。
Legend of the White Snake, which mainly tells the love story between the White-Snake-turned Bai Suzhen, and Xu Xian.
这部剧是休·格兰特式浪漫的原型,也造就了英国爱情喜剧在国际上的巨大成功。
Thee archetype Hugh Grant romance, Four Weddings made British romantic comedies a massive international success.
僵尸的情节不如热门美剧《行尸走肉》惊险刺激,而爱情故事又被恐怖血腥的主题所掩盖。
The zombie part isn't nearly as exciting as what's offered by the hit TV series The Walking Dead, and the romance is also undermined by the bloody theme.
大团圆结局是中国古典爱情婚姻剧的一种经典模式,以往研究认为,这满足了古代人民期盼团圆的美好愿望。
The comedy is a classic style of Chinese classical love story. It was researched that the comedy filled ancient people with good desire.
大团圆结局是中国古典爱情婚姻剧的一种经典模式,以往研究认为,这满足了古代人民期盼团圆的美好愿望。
The comedy is a classic style of Chinese classical love story. It was researched that the comedy filled ancient people with good desire.
应用推荐