我们会制作汽车保险杠贴纸,上面写着:“如果你爱妮可尔,就按喇叭吧。”
We'll make bumper stickers out that says, "Honk if you love Nicole".
这是爱妮亚,一个可爱的小女孩,为了容易区别,我在她的耳朵上抹了点淡淡的蓝色。
This is Eniea, a very cute little girl. In order to easily distinguish from her brother, I used markers to color light blue on her ears, which made her very graceful and elegant.
您叫了我一声爱潘妮!
这人的声音对他并不是完全陌生的,象是爱潘妮嘶哑粗糙的声音。
This voice was not wholly unfamiliar to him. It resembled the hoarse, rough voice of Eponine.
他抬起眼睛,认出了那人便是有天早上来到他屋里的那个穷娃子,德纳第的大姑娘,爱潘妮,他现在已知道她的名字了。
He raised his eyes, and recognized that wretched child who had come to him one morning, the elder of the Thenardier daughters, Eponine; he knew her name now.
爱潘妮却把信揣了在她的衣袋里。
“你讨厌。”爱潘妮说。
济慈是否还会在范妮的墙上写下爱的留言?
他抬起头,认出了是爱潘妮。
爱潘妮这时正跟在那伙匪徒后面爬向大路。
This was the moment when Eponine was following the ruffians to the boulevard.
爱潘妮跟着他直到卜吕梅街,这是她在过去没有做过的。
This caused Eponine to follow him to the Rue Plumet, a thing which she had not yet done.
妮内特·德瓦卢瓦是她的艺名,她的真名是爱德莉·斯坦奴,1898年6月6日出生于爱尔兰维克罗郡的一户英裔爱尔兰军人家庭。
Ninette DE Valois was the stage name of Edris Stannus, born into an Anglo-Irish military family in County Wicklow, Ireland, June 6, 1898.
您怎么会知道我叫爱潘妮?
啊!是您吗,爱潘妮?
他掏了出来,放在爱潘妮手里。
“我的好朋友巴纳斯山先生,”爱潘妮说,“我求求您,您是好孩子,您不要进去!”
"My good friend, Mr. Montparnasse," said Eponine, "I entreat you, you are a good fellow, don't enter."
答应我,爱潘妮!
“我就是不愿意走开,”爱潘妮装顽皮孩子撒娇的样子说,“您放着我不管,已经四个月了,我见不着您,也亲不着您。”
"I won't go, so there now," pouted Eponine like a spoiled child; "you send me off, and it's four months since I saw you, and I've hardly had time to kiss you."
签名造型:影片《兔子洞》Rabbit Hole的女演员妮可·基德曼超爱最新款式的时尚礼服,为此,她能轻易地脱下即使是最引人注目的礼服。
Signature Style: the Rabbit Hole star loves high-fashion and pulls off even the most dramatic dresses with ease.
我是敏妮阿姨,在天堂里的爱就像月光一样甜美。
I am Aunt Minnie. Love is sweet as moonlight here in heaven.
居里夫人正为她的小女儿爱兰妮编织毛衣。
不论主角性别是男是女,朱哈妮都可能在故事中成为一个谈情说爱的人选,当然这取决于玩家的选择。
Depending on player choices, Juhani may be a romantic interest in the story, regardless of the gender of the player character.
他可追溯到汤妮雅·寻找熟悉,舒适的爱,他喜欢的一名年轻男子。
He goes back to Tonya in search of the familiar, comfortable love he enjoyed as a young man.
我不知道爱是什么,但是我爱你,珍妮妮。
他如影随形地跟着达妮芙,可她不想接受阿波罗的爱。
He followed her everywhere, but she did not want Apollo's love.
爱玛莉安是希妮多年的朋友,对重武器的使用很有一套。
Emaline has been a friend of Sydney for years, and is specialized in handling heavy weaponry.
他还指给爱潘妮看,从树尖的上面,看得见在那凉亭的顶楼屋子里,有亮光在移动。
And he pointed out to Eponine, across the tops of the trees, a light which was wandering about in the mansard roof of the pavilion.
在一首爵士味特别浓的曲子《一锅火热的爱》的掩护下,弗雷德、乔治跟金妮玩起了噼啪爆炸牌。
Under cover of a particularly jazzy number called "a Cauldron Full of Hot, Strong Love," Fred and George started a game of Exploding Snap with Ginny.
梅兰妮:我爱它,就好像它不只是一栋房子。
梅兰妮:我爱它,就好像它不只是一栋房子。
应用推荐