他爱她,她也爱他。
她,是爱他的;他,更是爱她的。
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart." She is the only one and I know it.
如果他以他那软弱的身心的整个力量爱她八年,也抵不上我一天的爱。
If he loved with all the powers of his puny being, he couldn't love as much in eighty years as I could in a day.
我爱他。他爱她。
乔爱他的儿子,拉托亚也爱她的弟弟。我不清楚他们发现了什么。
Joe loves his son and LaToya loves her brother. I do not know what they have uncovered.
一方面是因为她没有他爱她爱的深。
For one thing, she did not love him as much as he loved her.
他在那儿:蓝赛尔,她的堂弟,凯冯爵士的儿子,他曾声称爱她,后来却决定更爱他的神。
And there he was: Lancel, her cousin, Ser Kevan's son, who had once professed to love her, before he decided that he loved the gods more.
他从来没有向她求过爱,然而她还是知道他爱她,这一点凭姑娘的直觉不会出错。
He never courted her, while she knew that he loved her. A girl's intuition wouldn't mistaken it.
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves I love her with all my heart. She is the only one and I know it.
“她就像我的姐妹,”他继续说,“我像爱姐妹一样爱她,我相信她对我也是这样。”
"She's like my sister," he went on. "I love her like a sister and I reckon she feels the same way about me."
他像爱一个可爱的乖孩子那样爱她,但他从来没有娶她为皇后的想法。
He loved her as one loves a dear, good child, but it never came into his head to make her his wife;
他从来没有向她求过爱,然而她还是知道他爱她,这一点凭姑娘的直觉不会出错。
He never courted her, while she knew that he loved her. A girl's intuition wouldn't mistake it.
乔爱他的儿子,拉托亚也爱她的弟弟。
玄宗爱她甚于爱天下,他甚至为她修建了天然温泉池,她可以在春天恣意洗浴。
Xuanzong loved her more than anything in the world; he even built her a natural warm spring pool which she could take a bath at spring time.
他爱她,他爱孩子,于是他把生命中的许多春秋投入照顾这位女人,他的妻子,他心心相印的伴侣。
He loved her and his children, so much he gave up years of his life caring for this woman, his soul mate, his wife.
如果你爱一个人,并想让他或她知进,那么就告诉自己:“我全身心地爱她,我清楚,她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart. She is the only one and I know it."
她想取悦他,他爱她的取悦,并且她喜欢他向她展示自己的爱…
She wants to please him, he loves her for pleasing him, and she loves him for showing he appreciates her love and so on.
爱一个人就是付出你的真心去爱她(他)。
当十九岁的戴安娜问查理斯他是否爱她,她那位粗野的未婚夫的回答是:“无论要我去做什么”可是,温莎一家人以为自己懂得什么是爱。
When 19-year-old Diana asked Charles if he loved her, her churlish fiancé replied "whatever that means. " Yet the Windsors thought they knew about love.
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart."
假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。”
Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves "I love her with all my heart."
应用推荐