他躲藏了起来,看了一会,然后突然出现了。
她打开门要出去,然后突然想起了什么,很慢地转回来。
She opened the door to go out, and then suddenly thought of something and turned back rather slowly.
你能谈谈你是如何说服别人的吗?因为你可能一直在争论,然后突然你意识到。
Can you talk a little bit about how you get to convince? Because you could be arguing and arguing, and all of a sudden you realize.
因为如果你一开始用欢快的语调讲一个故事,然后突然意识到你讲的是一些在车祸中丧生的人,这是很遗憾的。
Because it's such a pity if you start off on a bright tone on a story and suddenly realize you are talking about some people having been killed in a road crash.
这个“跷跷板”带来了极度寒冷的周期性的严冬和东风,然后突然转换成多年的阴沉春季、过早降雨的夏季和温和的冬季,以及频繁的大西洋海浪。
The "seesaw" brought cycles of intensely cold winters and easterly winds, then switched abruptly to years of heavy spring and early summer rains, mild winters, and frequent Atlantic waves.
美元的失势就像许多婚姻的破裂一样——慢慢地,然后突然垮掉。
The dollar lost strength the way many marriages break up—slowly, and then all at once.
然后突然一切消逝,黑夜倾至。
要么庄家赚足了钱,然后突然消失。
Or the house made its money and all of a sudden suddenly disappeared.
然后突然撕下了面具。
我们听到约翰·肯德尔选择了一个音高,然后突然升高了。
Let's listen to John Kander sit on one pitch level and then suddenly raise the whole thing up.
“去缠抱他,”她吩咐说。“然后突然问他:‘怎样?’”
"Go and embrace him," she told her, "and then ask him suddenly: 'What now?'"
然后突然时间过去了,他站在入口,用颤抖的手指嗯下门铃。
Then suddenly they had, and he was standing in the entryway holding his finger to the buzzer.
魔术师把硬币藏在掌中,然后突然从一个男孩的嘴里把它变出来。
The magician palmed the coin and suddenly produced it from a boy's mouth.
早上本来跑的不错,然后突然由于变速箱的问题而前功尽弃。
You can do well in the morning, then you get a problem with the gearbox and a good result vanishes.
浏览数据的时候他吹起了口哨,然后突然停止,深吸了一口气。
He whistled hoarsely through his teeth as he glanced over the data, then stopped short, with a sharp intake of breath.
——然后突然的,就像没了食物的兔子,维基的人数停止了增长。
'" - and suddenly, like rabbits out of food, Wikipedia's population stops growing."
然后突然笑了起来——并且在接下来的两小时李一直断断续续地笑。
Then he bursts out laughing - and keeps laughing on and off for the best part of two hours.
因为很多人都有此类经历:已经咽气几分钟了,然后突然又活了过来。
Because there have been so many people who have done that — who have died for a few minutes and then all of a sudden, resuscitated, or came back.
当时她正在像平常一样做饭,然后突然就倒在了厨房地板上。
She was cooking-like she was always cooking-and she simply fell over on the kitchen floor.
他的母亲精神错乱,严重抑郁,然后突然就相信这是她必须去做的事情。
She was psychotic. She was severely depressed and then had this sudden belief that this is what she had to do.
它也是这样,你以为是很公式化的西片,然后突然全是怪物了。
It's like that, in that you have a very formulaic western and then all of a sudden there are monsters.
我们经历了一次非常严重的危机,然后突然我们就像从前一样开始做生意了吗?
We had this huge crisis, and now we're back to business as usual?
这种做法不是明智的,情绪过度下的压力和愤怒,然后突然宣泄出来很容易出事。
This is never a good idea because aside from the stress and angst of undergoing these emotions, their sudden release can make you accident prone.
然后突然有一天,看见了一棵年轻的树苗,于是想知道是否这是一棵长成的大树的起点。
And then one day, seeing a young tree and wondering if that's how fully grown trees start out.
有人,不是说的你,在交通灯变红的刹那冲过十字路口,然后突然看到交通摄像机。
You—well, not YOU—race through an intersection as the light turns red. And then you notice the camera.
例如有一个故事,她讲的关于照顾她看不见的卧床妈妈多年的阿姨,然后突然将她自己吊在床柱上。
There was one tale, for example, that she would tell about an aunt who had cared for her blind, bed-bound mother for years -- and then suddenly hanged herself from a bedpost.
正如CEO哈弗·斯库兹在电话里所说,“最难的是保证没有变得白热化,然后突然不受欢迎。”
As CEO Howard Schultz put it on the call, "The hardest part is to make sure you do not become white hot, and then all of the sudden out of favor."
长大后,当你阅读时你会像割草机一样顺畅地移动眼睛,在某个单词上只有刹那的停留,然后突然再次缩回去。
Then as you grow your eyes move smoothly down the line like a lawn mower, then you stop a split second on a word, then start back up again.
长大后,当你阅读时你会像割草机一样顺畅地移动眼睛,在某个单词上只有刹那的停留,然后突然再次缩回去。
Then as you grow your eyes move smoothly down the line like a lawn mower, then you stop a split second on a word, then start back up again.
应用推荐