他这一生时常受到传染病、肺结核、焦虑过度、牙痛、流感的折磨。
His life was routinely punctured by bouts of infection, tuberculosis, severe anxiety, toothache and influenza.
诚然,焦虑过度或许会让人感到痛苦,而且也极具破坏性。
但是当焦虑过度,过于紧张每天的状况,它就变成行为紊乱。
But when anxiety becomes an excessive, irrational dread of everyday situations, it has become a disabling disorder.
焦虑过度的“直升机妈”一天24小时围着孩子转,不管孩子们是在家还是在学校。她会为了孩子没考好而怒气冲冲地。
The anxious Chopper/Helicopter Mom hovers around her children 24/7, whether they are at home or in school.
大多数心理医师接待的焦虑症患者中,受焦虑过度困扰的人要多于焦虑刺激不足的人,不过缺乏行动动机有可能是抑郁症的表现。
Most therapists see more patients suffering from too much anxiety rather than too little, although withdrawal and lack of ambition can be a hallmark of depression.
来自教练、家长和其他队友的批评以及获胜的压力都会给年轻运动员带来过度的焦虑或压力。
Criticism from coaches, parents, and other teammates, as well as pressure to win, can create an excessive amount of anxiety or stress for young athletes.
来自教练、家长和其他队友的批评以及获胜的压力都会给年轻运动员带来过度的焦虑或压力。
Criticism from coaches, parents, and other teammates, as well as pressure to win can create an excessive amount of anxiety or stress for young athletes.
这是一种利用能够激怒人的事物抑制过度焦虑,从而恢复心脏和脾脏的功能的方法。
This is a method to restore functions of the heart and spleen by using irritating factors to restrain excessive anxiety.
现在中国人对“钱”这“惟一物”的过度的崇敬和崇拜使国人陷入到巨大的焦虑和浮躁中。
The over respect and worship of money, the sole object, has cornered Chinese people to the ultimate anxiety and fickleness.
似乎神经发生已是早些时候奔跑者过度焦虑背后的罪魁祸首。
It seemed that neurogenesis had been the culprit behind the earlier runners' excessive anxiety.
比如说过度恐惧,会产生惊慌失措或是长期的焦虑。
Excessive fear, for example, generates panic or chronic anxiety.
过度担心、焦虑和忧虑会干扰你的精神状态并让你思绪愁闷得无法入睡。
Excessive worry, anxiety, and depression can all disturb the spirit and activate the mind-making it near impossible to fall asleep and stay asleep.
当你过度焦虑、忧伤、绝望时,朋友会陪你看医生;
Or they may urge you to visit your doctor when you feel overly anxious, sad or hopeless.
压力和焦虑是由于换气过度引起的,换气过度会增加血液中的氧含量,不幸的是同时也会引起你失去知觉的副作用。
Stress and anxiety are common causes of hyperventilation, which increases the amount of oxygen in your blood but can also have the unfortunate side effect of causing you to pass out.
他们容易过度劳累、心脏病、焦虑和其他与过分行事一切有关的疾病。
They are prone to overwork, heart problems,anxiety and other ailments associated with overdoing everything.
当我们变得过度焦虑的时候,注意力就不再自由的转移,而是被困于一种及其不利的过度在意自我感受的状态。
When we become overly preoccupied with ourselves, our attention no longer flows freely, but becomes trapped by an unhealthy self-focus.
鲍勃饮酒过度,而玛碧忍受着极度焦虑。
Bob was drinking heavily and Mabbie suffered terrible anxieties.
"后者往往伴随有对伙伴过度的控制欲,对伙伴的忠诚有不切实际的焦虑"。
The latter is usually associated with the exercise of excessive control over the mate, who has unrealistic concerns about the mate’s faithfulness.
他们容易过度劳累、心脏病、焦虑和其他与过分行事一切有关的疾病。
They are prone to overwork, heart problems,anxiety and other ailments associated with overdoing everything.They are verycompetitive… it doesn't matter what the contest may be.
孩子需要睡眠。如安排过度,压力大,或焦虑不安,孩子往往就开始睡眠不足,睡眠缺失会带来严重后果。
Overscheduled, stressed, or worried kids often start sleeping less than they should, and sleep deprivation has serious consequences.
马尼托巴大学的研究结果显示,在所有对公众演讲过度焦虑紧张的人当中,有74%的人害怕演讲时“大脑一片空白”。
Researchers at the University of Manitoba found that of respondents who reported excessive anxiety when speaking to crowds, 74 percent shared the fear of “going blank.”
专家认为,这是由于城市人生活紧张,容易产生焦虑或担心过度所致。
Experts believe that this is due to urban life stress, prone to excessive anxiety or worry caused.
这位19岁的少年是英国第一个自拍上瘾的人,现在正在接受治疗医治自己的科技上瘾症、强迫性神经官能症和身体畸变(对个人形象的过度焦虑)。
The 19-year-old believed to be Britain's first selfie addict, has now had therapy to treat his technology addiction, OCD and Body dysmorphic disorder – an excessive anxiety about personal appearance.
《家庭医疗年报》5/6 月刊发表了一项研究,专家们说,常规癌症筛查的假阳性结果会引起过度焦虑,有时导致不必要的活组织检查或者治疗。
False-positive results from routine cancer screening can cause undue worry and in some cases lead to unnecessary biopsies or treatments, experts note.
幸运的是,BirgittaRoslin,一位好探究的法官,刚回手头有点时间:按照医生建议(医生诊断她是过度焦虑引起了疲劳)她需要休息两星期。
Fortunately, Birgitta Roslin, an inquisitive judge, has some time on her hands: on doctor’s orders (after a diagnosis of anxiety-induced fatigue) she can’t go to work for a fortnight.
我们常常听人说,过度劳累让人崩溃。但十有八九的是,他们是因为焦虑和紧张而崩溃。
We often hear of people breaking down from overwork, but in nine out of ten they are really suffering from worry or anxiety.
然而,对于有例如:烦恼、生气、压抑、焦虑或过度压力这些心情问题的人们我们极少会给做出同样行为。
We rarely do this with someone who has an emotional problem such as being upset, angry, depressed, anxious, or stressed.
科学家相信多汗症是遗传造成,因过度焦虑而引发。
Scientists believe that hyperhidrosis is hereditary and activated by extreme anxiety.
科学家相信多汗症是遗传造成,因过度焦虑而引发。
Scientists believe that hyperhidrosis is hereditary and activated by extreme anxiety.
应用推荐