• 财政问题使这家公司焦头烂额

    Financial problems are plaguing the company.

    《牛津词典》

  • 这位焦头烂额总统否认了最近自己士兵扣留当人质说法

    The embattled president also denied recent claims that he was being held hostage by his own soldiers.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 的确可是论文搞得焦头烂额

    B: I'd like to, but I'm tied up with my paper.

    youdao

  • 的确可是论文搞得我焦头烂额

    I'd like to, but I'm tied up with my paper.

    youdao

  • 年以来银行为了应对投资者赎回而焦头烂额

    For a year, Banks struggled to respond to investor demands for larger capital cushions.

    youdao

  • 事实上书店已经非拖延者填写的忙得焦头烂额

    But in fact, the book store is plenty busy with forms already filed by non-procrastinators.

    youdao

  • 真相却是忧虑让我们焦头烂额我们没有任何好处。

    But the truth of the matter is this: worry works on us; it doesn't work for us.

    youdao

  • 上个月焦头烂额,下我又是这个世界上快乐的

    For a month, I had a headache and for a month I was the happiest person in the world.

    youdao

  • 然而尽管他们如此热衷于交换消息,还是金融危机搞得焦头烂额

    Yet for all their tireless information-swapping, globocrats were caught napping by the financial crisis.

    youdao

  • 还希望我们那些为了平和家庭工作焦头烂额更多支持

    And I want us to do more to support people who are struggling to balance family and work.

    youdao

  • 国内就业形势焦头烂额认为必须靠修建铁路才能解决问题。

    The country's employment situation embarrasses him, but he does not necessarily feel that the railway is the solution.

    youdao

  • 或许是因为多年来公寓生活或许是因为这些年一直都忙得焦头烂额

    Maybe it’s all these years of apartment living. Or maybe it’s how I am SO OVER my stuff.

    youdao

  • 或许是因为多年来公寓生活或许是因为这些年一直都忙得焦头烂额

    Maybe it's all these years of apartment living. Or maybe it's how I am SO OVER my stuff.

    youdao

  • 如果认为只有焦头烂额忙忙碌碌地工作可能取得成功,那么,你错了。

    If you think that only bruised and battered, busy work was likely to succeed, then you are wrong.

    youdao

  • 度过焦头烂额远离家庭电脑——你的个人编程可以等到第二天。

    After a frustrating day at work, stay off of your home computer - your personal programming can wait another day.

    youdao

  • 更加他们焦头烂额他们被迫改变产品的包装以便常温下销售

    To add to the mounting problems, they were forced to change the product packaging so it could be sold at room temperature.

    youdao

  • 一起牵涉政客媒体惹得焦头烂额丑闻大大激怒了英国最大警察队伍

    A scandal that has licked around the feet of politicians and scorched the press rather more (see Bagehot) has burned Britain's biggest police force badly.

    youdao

  • 而法院缓刑监督焦头烂额处理必要的文件驳回这类严刑法律挑战

    Courts and probation officers were too swamped to handle the necessary paperwork and rebut the legal challenges to such harsh penalties.

    youdao

  • 焦头烂额父母应该意识到,不是只有他们自己孩子们埋单:纳税人贡献了不少。

    Hard-pressed parents should not think they are the only ones doling out money to their children: taxpayers foot a hefty bill3 too.

    youdao

  • 重要的是,尽管巴马显然别的问题足够焦头烂额了,但这件事必须亲力亲为

    Above all, though plainly he has more than enough on his plate elsewhere, Mr Obama must get personally involved.

    youdao

  • 美国目前唯一真正以色列巴勒斯坦当头棒喝的力量,却为其他地方的事务焦头烂额

    The United States, still the only power that can really bang Israeli and Palestinian heads together, has been preoccupied elsewhere.

    youdao

  • 一个阴性错误后果,夜里着火了,警报不响全家都被烧死了,或者烧焦头烂额

    The consequence of a false-negative error is that you and your entire family are dead when the alarm fails to go off when there is a fire.

    youdao

  • 如果卡梅伦2007年作出这样任命非选择了库尔现在不会如此焦头烂额了。

    Had Mr Cameron made such an appointment in 2007, instead of Mr Coulson, he would not be in such a mess now.

    youdao

  • 我二哥封信里,他用某种梵语措辞向父亲抱怨忙得焦头烂额,连脖子都快要工作套住了。

    I am reminded of how in one of my second brother's letters he was complaining in somewhat sanscritised phraseology of being worked to death tied by the neck to his post of duty.

    youdao

  • 它们考虑的如何扶持焦头烂额戈尔巴乔夫使能够继续掌权,将他持强硬立场对手排斥克里姆林宫外。

    It was to keep the embattled Mikhail Gorbachev in power in the Kremlin, and his hardline opponents out of it.

    youdao

  • 那些犬儒主义者指出这些猜测只是使伦伯格名字暴光的方法避免那个白宫焦头烂额无所适从

    Cynics point out that all this speculation is a great way of keeping Mr Bloomberg's name in lights, and avoiding the lame-duckery that has so crippled the man now in the White House.

    youdao

  • 但是正为工作焦头烂额着别人实地考察的时候该问问是否可以今年迟些时候再学校帮忙了。

    But when it's your busiest time at work and you're asked to chaperone a field trip, inquire if you can help at school later in the year.

    youdao

  • 但是正为工作焦头烂额着别人实地考察的时候该问问是否可以今年迟些时候再学校帮忙了。

    But when it's your busiest time at work and you're asked to chaperone a field trip, inquire if you can help at school later in the year.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定