她在舞台上的装扮是热裤、过膝长靴加紧身抹胸,太过分了。
Her stage outfit of hot trousers, over-the-knee boots and a tube top was a bit much.
而不是任何热裤,但你可以找到最短。
明亮色彩的热裤也要买一条。
这些热裤在减价销售吗?
她们可能已不再穿热裤了,但有时会高歌一曲。
They may no longer wear hot pants, but they sometimes break into song.
你可以把皮衣当军工装穿,也可以将它与热裤混搭。
You'll wear it with military and you'll buy hot pants made out of it.
在游览佛塔时,游客最好不要穿着热裤或短裤,而且在入门时要脱去鞋袜。
Visitors should not wear hot pants or shorts when visiting pagodas and sandals or slippers are convenient as it is required to remove all footwear at the entrance.
热裤就不用多说什么了,但连裙裤配夹克这样的装扮在美国职场里也被认为是不合适的。
Hot pants need no explanation, but even dressier shorts with jackets to match are inappropriate in corporate America.
坐在露天咖啡座上的成小姐穿着棕色热裤,到膝盖的黑色高筒镂空皮靴,十分引人注目。
Sitting at an outdoor coffee shop, Cheng is eye-catching in brown shorts and knee-high black stiletto boots.
因为今年夏天,我在街上炫耀自己的露脐上衣和热裤时,被太多来自陌生人的异样眼光看待。
Because I've received way too many dirty looks from strangers on the street this summer while sporting my crop tops and booty shorts.
泰勒又换上了另外一套演出服,这一次她穿着一条红色热裤,上面搭配着蓝色紧身衣,好身材一览无余。
Taylor pulled another quick change, this time showing off her lithe figure in a pair of red shorts and clingy blue top.
其中一个这种事例发生在广告部。当时,这个部门有一个看起来约16岁的实习生经常穿着热裤来上班。
One such example happened in [the advertising department], with an intern who looked about sixteen coming in regularly in booty shorts.
您可能已经在你的衣柜进行选择,但是当你不是合作,在与西装热裤,埃尔维·莱格尔礼服是要走的道路。
You may already have a selection in your wardrobe, but when you are not teaming up hot pants with a blazer, Herve Leger dresses are the way to go.
八月的一个闷热的晚上,在上海从事销售工作的张雨薇(音译)穿着雪纺纱T恤和热裤去观看普通话版本的最早的几场演出。
On a sultry evening in August, Zhang Yuwei, who works in sales in Shanghai, donned a chiffon shirt and hotpants to attend one of the first performances of the show in Mandarin.
你可能会通过“老举手的那个孩子”来认识这个人,或者是“那个每个问题都回答的孩子”,“那个不穿热裤的孩子”。
You might recognize this person as "the kid who always raises his hand," "the kid who answers every question," or "the kid who isn't wearing sweatpants."
在几首歌之后。泰勒又换上了另外一套演出服,这一次她穿着一条红色热裤,上面搭配着蓝色紧身衣,好身材跟盘托出。
Taylor pulled another quick change, this time showing off her lithe figure in a pair of red shorts and clingy blue top.
夸张的金属配饰、水洗磨白、华丽的绣花、喇叭裤、超瘦牛仔裤、七分裤、热裤或是半截裤、松垮的高腰、超低腰、破洞,这些全都是禁忌。
No acid washes. No lavish embroidery. No boot cut. No skinny. No pedal pushers, shorts or cutoffs. No baggy high-rise. No super-low-rise. No holes.
夸张的金属配饰、水洗磨白、华丽的绣花、喇叭裤、超瘦牛仔裤、七分裤、热裤或是半截裤、松垮的高腰、超低腰、破洞,这些全都是禁忌。
No acid washes. No lavish embroidery. No boot cut. No skinny. No pedal pushers, shorts or cutoffs. No baggy high-rise. No super-low-rise. No holes.
应用推荐