一走进餐厅,我就看到他一个人坐在桌边,手里转动着一只没有点燃的香烟,好像在把玩一根小指挥棒。
As soon as I walked in the restaurant, I saw him sitting by himself at a table, twirling an unlit cigarette through his fingers like a miniature baton.
在干燥的天气里将点燃的香烟扔在树林里容易失火。
A cigarette thrown into the woods in dry weather may catch [start] a fire.
更不用提把上口红,睫毛膏或试图点燃的香烟。
Not to mention putting on lipstick, mascara or trying light a cigarette.
点燃的香烟散发出呛人的烟雾。
在天气干燥时把点燃的香烟扔进树林可能会引起火灾。
A cigarette thrown into the woods in dry weather may start a fire.
据某些人的口述,一位愤怒的年轻人因没钱付给警察而将一支点燃的香烟扔进了汽油中。
By some accounts, a vengeful youth who lacked the money to pay the fee tossed a lighted cigarette into the fuel.
以肺为造型的烟灰缸,当任何人把点燃的香烟放到上头时,它便会开始咳嗽!
Pulmonary modeling for the ashtray, when any person to lighted cigarettes into the top, it will begin to cough!
不过假如你把一根点燃的香烟扔进汽油池,汽油仅仅是把香烟熄灭,并不会爆炸。
Apparently - I haven't tried this and don't try this yourself but if you do throw a lit cigarette into a pool of gasoline, it just puts the cigarette out and it doesn't explode.
以骷髅为造型的烟灰缸,当任何人把点燃的香烟放到上头时,它便会开始说话:!
Modeling a skeleton for the ashtray, when any person to lighted cigarettes into the top, it will begin to speak:!
挪威极地研究所的金·霍尔曼说,他管理的一些设备能够检测到2千米外一支点燃的香烟。
Kim Holmen of the Norwegian Polar Institute says some of his equipment could detect a cigarette at 2km.
以肺为造型的烟灰缸,当任何人把点燃的香烟放到上头时,它便会开始咳嗽!提醒着我们吸烟有害健康!
Pulmonary modeling for the ashtray, when any person to lighted cigarettes into the top, it will begin to cough! Remind us smoking harmful to health!
以骷髅为造型的烟灰缸,当任何人把点燃的香烟放到上头时,它便会开始说话:!提醒着我们吸烟有害健康!
Modeling a skeleton for the ashtray, when any person to lighted cigarettes into the top, it will begin to speak:! Remind us smoking harmful to health!
现在她的研究认为这有很大的可能性。她还没有证实这些细菌是否还存活,但是拿着香烟或者将未点燃的香烟放在嘴里就足够可能带来感染。
If these germs are alive, something she has not yet confirmed, just handling cigarettes or putting an unlit one to the mouth could be enough to cause an infection.
另一种与数字3有关的信仰认为,用一根火柴点燃三根香烟是不吉利的。
Another belief involving the number three has it that it is unlucky to light three cigarettes from the one match.
下次你点燃一支香烟前,请想想抽烟不仅影响你自己以后的听力而且也会影响你亲朋的听力。
Before you next light up a cigarette, consider how it could impact not only on your own long-term hearing but your friends' and relatives' too.
Vera坐在院子里的长椅上,点燃一只香烟,亲切地聊天,而我被时间逼得一身大汗。
Vera sat on a bench in the yard, lit a cigarette, and chatted amiably as I sweated out the minutes.
他点燃了另一支香烟,返回到他之前靠着围栏的姿势。
He lit another cigarette and returned to his former position against the railings.
他点燃了一支已经吸过了的香烟,我甚至能闻到过滤嘴被烧着了的糊味儿。 他抽烟总是这么狠。
He lit a cigarette off the head of one whose filter I could smell burning, he’d smoked it so far down.
本来上述一切都曾经是他梦寐以求的,当他还不满犹太成年礼,年纪差不多九、十岁,他第一次点燃香烟这小小的白色纸管,首度吸尝到香烟焦油的滋味。
This was exactly what he had hoped for when, well before his bar mitzvah-probably at nine or ten-he had first lit up the little white tube and sucked in the taste of tar.
点燃香烟是你在压力下的条件反射,打开一块口香糖甚至就可以替代你的习惯性动作了。
Unwrapping a stick of gum can even turn out to be a substitute ritual for lighting up a cigarette as a conditioned response to stress.
在甲板之下不允许点燃任何照明的灯具和香烟
站在阳台上点燃一支香烟,我望着楼下错落的建筑。
Standing on veranda with a cigarette ignited, I looked at those strewn buildings.
漆黑的房间,再次点燃一支香烟,心继续安静,再安静,入梦,微笑。
Dark room, lit a cigarette again, the heart continues to quiet, then quiet, dream, smile.
漆黑的房间,再次点燃一支香烟,心继续安静,再安静,入梦,微笑。
Dark room, lit a cigarette again, the heart continues to quiet, then quiet, dream, smile.
应用推荐