我鼓励每一个人都去体验一下广袤的灵性世界。
My encouragement to you and everyone is to experience what the wide world of spirituality has to offer.
艺术是精神灵性世界在感官世界的倒影。
Art is the mirror of the Spiritual World in the World of the senses.
天堂是一种存在的状态,这里人类共同存在于灵性世界中。
Heaven is a state of being, where humanity co-exists with the spiritual world.
未来在那里开始,那时爱尔兰将与灵性世界连接。
我是所有灵性世界和物质世界的根源,一切智慧都源于我。
I am the source of all spiritual and material worlds. Everything emanates from Me.
双方的结合、友谊和爱情,将在物质世界和灵性世界中结出硕果。
Through their mutual union, companionship and love great results are produced in the world, both material and spiritual.
然后一架飞机自灵性世界外琨塔而降,并将父亲带去了至尊目的地。
Then an airplane arrived from Vaikuntha, the spiritual world, and transported the father to the supreme destination.
同心圆和螺旋图指出了此地的漩涡入口,也就是土著人所称的灵性世界的入口。
The concentric circles and spiral patterns indicate the vortex portal of the area, the entry into what the indigenous termed as Spirit world.
圣·瑞金德·辛格大师称,这个美妙的灵性世界我们每个人都伸手可及。
Sant Rajinder Singh ji Maharaj explained that this wondrous spiritual world is within everyone's reach.
你的信念会以这样那样的方式受到考验,或许你与神明、灵性世界的关系也将如此。
Somehow or another, your beliefs are being tested and perhaps your relationship to God or the spiritual world too.
你相信你使用的语言只是在物理层面沟通,通过你的想法和祈祷你才与灵性世界沟通。
You believe that you use words to communicate on a physical level and through your thoughts and prayers you speak to the world of spirit.
类似地,我们都如此沉迷于自己周围的世界,以致于忽视了内边令人惊奇的灵性世界。
Similarly, all of us are so involved in the world around us that we are oblivious of the wondrous spiritual world within us.
在物质世界,清道夫和厨师是不一样的,在灵性世界,清洁庙宇之人与在庙宇中做崇拜之人是一样的。
In material world there is difference between a sweeper and a cook; in the spiritual world a person who sweeps the temple and a person who worships in the temple are all the same.
你将能感受到与天使们、与灵性世界、与36人最高委员会的连结;以及首要的,伴着你频率的更加深入。
You will be able to feel the connection with the angels, with the spirit world, with the 36 High Councillors and above all with your frequency much deeper.
即便是在灵性世界里进化最高等的实相也因此获得了一种成长的推动力,并且从这个伟大的地球实验中受益。
Even the highest evolved realm in the spirit world gains an impulse of growth and renewal from the great experiment on earth.
在灵性世界与物质世界间的帷幕持续的在剥离,是由于人类拥抱了他们的灵性真实,允许天堂的振动聚集在行星之上。
The veil between the spiritual and material continues to lift as more of humanity embraces their spirituality and allows the vibration of Heaven to reside on the planet.
你们将与灵性世界的灵魂们心灵感应交流,还有物质的文明,只要你愿意就行,你也可以把你的想法直接显化出来。
You will communicate telepathically with souls in spirit and in physical civilizations as you wish, and you will manifest your ideas into forms.
但灵性的战士绝不会这样,绝不允许充满敌意的世界去渗透和谐与爱的层面,不要屈服,顺服会导致个人失去觉察与缄默,却在人类之间感觉到微细或巨大集体的悔恨。
The Spiritual Warrior cannot, must not allow the hostilities of the world without to penetrate the layers of the harmony and love within. Do not surrender!
《世界和平饮食--兼顾灵性健康与社会和谐的饮食》(The World Peace Diet:Eatingfor Spiritual Health and Social Harmony)出版于2005年,它的作者是作为集音乐家、教育家和禅宗大师为一身的威尔•塔特尔。
The World Peace Diet: Eating for Spiritual Health and Social Harmony, by musician, educator, and Zen Buddhist Master Will Tuttle, PhD, was published in 2005.
例如,当你在地球上死去后,你自动的被带到一个灵性的世界中,那里是你认识状况的一面镜子。
For instance, after you die on earth, you are automatically drawn to an area in the spirit world that mirrors your state of consciousness.
从而,这样的传说在进行着,佛陀一年回归一次,向世界祝福,通过救世主来传送更新的灵性生命。
Thus, so the legend runs, the Buddha returns once a year to bless the world, transmitting renewed spiritual life, through the Christ.
在双鱼座,木星重点对仁慈,同情,慈善,感情幸福,灵性,直觉,同情,带来了意义上的“魔法”的世界。
In Pisces, Jupiter focuses on kindness, compassion, charity, emotional well-being, spirituality, intuition, empathy, and bringing a sense of "magic" to the world.
灵性导师阐释道,作为人类的我们,是如此习惯于世界和周围的事物,以致于很难相信这不是真实的。
The spiritual Master explained that we as human beings are so used to the world and everything that surrounds us that we have trouble believing that it is not reality.
因为你相信语言只是影响在物理世界的层面,你并不把他们与灵性面貌相联系。
Because you believe that words are a component of the physical world you do not associate them with their spiritual aspects.
有很多灵性道路上的人们,正在从内在寻求自己的答案,并深深渴望打开自己内在的世界。
Many humans upon the spiritual path seek their own answers within and have a deep longing to open to their own inner world.
他写道,“烹饪是从客观知觉的世界的一种抽离,是现代社会中没有灵性的男女所能做的最接近坐禅的活动。”
“The act of cooking is an escape from consciousness, ” he writes, “the nearest thing that the nonspiritual modern man and woman have to Zen meditation.”
他写道,“烹饪是从客观知觉的世界的一种抽离,是现代社会中没有灵性的男女所能做的最接近坐禅的活动。”
“The act of cooking is an escape from consciousness, ” he writes, “the nearest thing that the nonspiritual modern man and woman have to Zen meditation.”
应用推荐