熄灭我心头愤怒的火焰吧。
也只有那时,才能像一位先贤所说的那样– 让水去浇熄火焰吧。
Only then – in the words of one of the saints – will the water extinguish what the flames have written.
伟大的火焰之精灵,请借给我神力,点起撕开黑暗的火焰吧——燃火术!
The great flame spirit, please lend me your extraordinary poer, emblaze a fire flames to dilacerate the dark!
伟大的火焰之精灵,请借给我神力,点起撕开黑暗的火焰吧——燃火术!
The great flame spirit, please lend me your extraordinary power, emblaze a fire flames to dilacerate the dark! -ignition!
然而如果你想寻找真的能够抵抗火焰的衣服,穿羊毛吧。
If you're looking for real flame resistance though, go with wool.
我是上帝的人,让天堂的火焰助我把你们都烧光吧!
If I am a man of God, then, let fire comedown from heaven and consume you!
‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’
24so he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.'
贝思:温暖。看着飞舞的火焰。我喜欢那样。再给我将一些吧。
Beth: Warmth. Dancing flames to watch. I like that. Tell me more.
众人拾柴火焰高。让我们用我们自己的双手建设我们的家园!还在等什么呢?行动吧!
More hands produce a stronger flame. Let's build our gardon with our own hands! What are you waiting for? Action!
伟大的火焰之精灵,请借给我神力,点起撕开黑暗的火焰,摧毁我面前的一切吧!
The great flame spirit, please lend me your extraordinary poer, emblaze a fire flames to dilacerate the dark, and destroy everything in my front!
加入我们吧,噢,伟大尊贵的火焰君主。
风暴,大地,火焰,接受我的召唤吧!
时间已经到了,去将你凝视的目光从火焰的光芒中抽离,投向你自己的影子吧。
The time has come to lift your gaze from the fire's brightness and cast shadows of your own.
鼓起你火焰般的羽翼吧,海鸟在歌唱。
众人拾柴火焰高嘛。我想总能让他们改进一点儿吧。
Many hands make light work. I think this could force them to improve a little.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。生命是束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在。
Don't cry because it is over, smile because it happened. Life is a pure flame, and we live by an invisible sun within us.
罗密欧要是我的虔敬的眼睛会相信这种谬误的幻象,那么让眼泪变成火焰,把这一双罪状昭著的异教邪徒烧成灰烬吧!
When the devoutreligionof mine eyeMaintains such falsehood, then turn tears to fires; And these, who often drown'dcould never die, Transparentheretics, be burnt for liars!
风暴,大地,火焰,接受我的召唤吧!
现在就被宽恕吧,不等书卷在火焰中开花。
‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里,极其痛苦。’
24so he called to him, 'Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.
风暴,大地,火焰,接受我地召唤吧!
路十六24就喊着说,我祖亚伯拉罕,可怜我吧,打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头,因为我在这火焰里极其痛苦。
Lk. 16:24 and he called out and said, Father Abraham, have mercy on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in anguish in this flame.
历史上最酷的火焰魔术道具-点火器上市了,赶快丢掉打火机和火柴吧!
The coolest magic props in the history - the electronic ignitor appears on the market. Throw away your lighters and matches immediately!
历史上最酷的火焰魔术道具-点火器上市了,赶快丢掉打火机和火柴吧!
The coolest magic props in the history - the electronic ignitor appears on the market. Throw away your lighters and matches immediately!
应用推荐