但是火星协会不希望等待那么长的时间。
这是火星协会的网站。
他是火星协会的会员之一,并且是一名太空爱好者,他希望在有生之年步入太空。
He is a member of the Mars Society and is a space enthusiast who would love to go into space before he dies.
这个小组由私人提供资金的所赞助,火星协会是一个非赢利的组织,其主要目标是尽可能快地把人类送往。
The group is sponsored by the privately-funded, a nonprofit whose main goal is to send humans to as soon as possible.
地外文明搜索协会Seti的科学家们使用火星轨道勘测器上的红外观测仪器对尼利•福萨岩石群进行了研究。
Scientists from the Search for Extraterrestrial Intelligence Institute (Seti) used infrared light from an instrument on the Mars Reconnaissance Orbiter to study the Nili Fossae rocks.
地外文明搜索协会Seti的科学家们使用火星轨道勘测器上的红外观测仪器对尼利•福萨岩石群进行了研究。
Scientists from the Search for Extraterrestrial Intelligence Institute (Seti) used infrared light from an instrument on the Mars Reconnaissance Orbiter to study the Nili Fossae rocks.
应用推荐