一幅海浪拍打澳大利亚昆士兰海滩的空中景象。
An aerial view of surf crashing on the beach in Queensland, Australia.
在东北部澳大利亚昆士兰州国营农场发现它的骨骼。
Its bones were found on a farm in north-eastern Australia's Queensland state.
在澳大利亚昆士兰州和新南威尔士州,有20多匹马死于亨德拉病毒。
More than 20 horses in the Australian states of Queensland and New South Wales had died of the Hendra virus.
澳大利亚昆士兰大学也参与了研究,其报告发表在(著名医学期刊)《柳叶刀》上。
The study also included the University of Queensland in Australia. The report is in the Lancet.
在离澳大利亚昆士兰海岸两小时路程的地方,有世界上最大的珊瑚礁系。
Just a two-hour trek from Australia's Queensland coast lies the largest coral reef system in the world.
将要冲击澳大利亚昆士兰州的强热带气旋有可能打压澳元晚些时候的信心。
The cyclone that is about to hit Queensland in Australia could dent sentiment toward the Aussie later in the session.
洪水在澳大利亚继续肆虐。澳大利亚昆士兰州目前正在经受60年来最强洪水。
Floods continue in Australia with the Northern Part of Australia the State of Queensland now experiencing some of its worst flooding in 60 years.
在澳大利亚昆士兰州河头镇的一处原始林区,摄影师埃文·斯威策捕捉到了这一幕。
The photographer, Evan Switzer, captured the moment on a bushland property in River Heads, Queensland, Australia.
目前,澳大利亚昆士兰州北部60%的土地已被洪水淹没,大约3000户人家受灾。
More than 60% of the vast northeastern state of Queensland has been declared a disaster area, and flooding has affected almost 3000 homes.
澳大利亚昆士兰州,冲浪者天堂- - -一只逃鼠在特制的冲浪板上享受惊险的刺激。
Skidmark the mouse rides a wave on a custom surf board at Surfers Paradise in Queensland, Australia.
经过40多年的努力,澳大利亚昆士兰州在松树杂交育种方面取得了举世瞩目的成绩。
With over 40 years of work, Queensland has made great achievement in hybrid breeding of exotic pines.
澳大利亚昆士兰州洪水水位持续上涨,军用飞机将救援物资运载到这座被洪水袭击的城市。
Australian military aircraft are ferrying more supplies to a flood-hit city in Queensland as river levels continue to rise.
澳大利亚昆士兰州的洪水仍不断上升,靠近海岸的罗克汉普顿是最新被滔滔江水袭击的城市。
Floodwater has continued to rise in the Australian state of Queensland, with the city of Rockhampton near the coast the latest to be struck by surging river levels.
此点为珀尔·马丁和澳大利亚昆士兰大学的同事的研究所演示出来(Martin 等, 2005)。
This was demonstratedin a study by Pearl Martin and colleagues at the Universityof Queenslandin Australia (Martin et al., 2005).
这项研究由澳大利亚昆士兰大学及其他机构联合开展,研究人员调查了基因在两性关系中的作用。
The study, carried out by researchers at the University of Queensland and other institutions, examined the roles played by genes in human affairs.
这项研究由澳大利亚昆士兰大学及其他机构联合开展,研究人员调查了基因在两性关系中的作用。
Thee study, carried out by researchers at the University of Queensland and other institutions, examined the roles played by genes in human affairs.
据当地媒体报道,澳大利亚昆士兰州一名20岁男子近日与其爱狗——一只5岁的拉布拉多犬结婚。
A 20-year-old man from Queensland in Australia married his best friend - a 5-year-old Labrador, local media reported.
澳大利亚昆士兰最高法院的裁决认为沃特森是过失杀人而不是故意杀人,他没有杀死他妻子的故意。
A ruling by the Supreme Court of Queensland, Australia found that Watson acted stupidly but not maliciously, and that he had no intention of harming his wife.
介绍了澳大利亚昆士兰大学、我国的东北大学和淮南矿业学院等院校在该项技术方面的研究工作及成果。
The research work made and the achievements obtained in Queensland University in Australia and China's Northeast University and Huainan Mining Institute are also presented.
在澳大利亚昆士兰北部的库克镇,一只中等大小的白鹭(中白鹭)停留在肯廷礁湖保护区的一片睡莲之中。
An intermediate egret (Mesophoyx intermedia) among water lilies in the Keatings lagoon conservation park in Cooktown, far north Queensland, Australia.
第三部分深入分析和评价了澳大利亚昆士兰州“健康促进学校”工作模式的成因和特点,以及存在的问题。
Part three analyzes and appraises the cause of formation and the features of "the Health Promoting School" working model of Queensland, and points out its problem.
澳大利亚昆士兰是全球最大的海运煤炭出口基地,最近该州连降暴雨,造成数十所煤矿停产,煤运铁路和公路封闭。
Torrential rains in Queensland, the world's biggest exporter of seaborne coal, have idled dozens of mines and shut rail lines and roads needed to transport coal.
澳大利亚昆士兰大学的约翰·麦格拉思及其同事,对美国33 000多名8个月大的儿童,进行了为期4- 7年的跟踪调查。
John McGrath at the University of Queensland, Australia, and colleagues analysed data on more than 33, 000 us children at the age of eight months, four years and seven years.
澳大利亚昆士兰技术大学Frijters教授以人生重大事件的变化如结婚、离异和疾病以现金价值估算他们的幸福感。
These changes allowed Prof Frijters, from the Queensland University of Technology, to assign cash values to the happiness created by events such as marriage, divorce and illness.
“随着世界越变越热,这些生物将无处可去,”澳大利亚昆士兰州詹姆斯·库克大学的StephenWilliams说。
"As the world gets hotter, these creatures have nowhere to go," says Stephen Williams from James Cook University in Queensland, Australia.
尽管他获得了98分,这位不愿透露姓名的19岁昆大学生(澳大利亚昆士兰大学),在社交媒体上请求一个可以发泄的地方。
Despite, the 98 per cent grade, 19-year-old University of Queensland student, who asked not be named, posted a plea on social media for a place to crash.
澳大利亚昆士兰的IvanLovett用普通的铁丝网创作了非常逼真的名人半生像如萨尔瓦多·达利、鲍勃·迪伦及约翰·列侬等。
Ivan Lovett of Queensland, Australia, creates remarkably lifelike busts of famous ICONS such as Salvador Dali, Bob Dylan and John Lennon, from ordinary chicken wire.
澳大利亚昆士兰的IvanLovett用普通的铁丝网创作了非常逼真的名人半生像如萨尔瓦多·达利、鲍勃·迪伦及约翰·列侬等。
Ivan Lovett of Queensland, Australia, creates remarkably lifelike busts of famous ICONS such as Salvador Dali, Bob Dylan and John Lennon, from ordinary chicken wire.
应用推荐