有线电视和因特网已经把被潮流制造者和贩卖者主宰多年的广大受众群体彻底打散。
Cable television and the Internet have splintered the mass audience that trend establishers and marketers once lorded over.
单身男性是领导这一潮流的主力军,60%的单身男性都是在电脑或电视前吃饭。
Single men are the majority leading this trend, with 60 percent of them spending meal times plugged into something.
或许现在最大的问题是:现在的主流电视网络(NBC,CNN等)如何适应这股潮流?
Perhaps the big question is: how will the current mainstream TV networks (NBC, CNN, etc) adapt?
通过与互联网的密切联系,电视能迅速捕捉潜在的文化潮流,立刻将它们呈现给观众。
Umbilically connected to the Internet, TV is also able to attach itself swiftly to new currents in subterranean culture and bring them to viewers in a matter of days.
毕竟,电视手机和激光磁盘当时视为未来潮流,然而,它们却只是昙花一现。
After all, TV phones and laserdiscs were hailed as the wave of the future and yet, despite influencing today's technology, they've gone by the wayside.
“娱乐进餐时”就是为了反映目前在电脑、电视或游戏机前进餐的人群数量增多的这一主潮流而造出的新词。
'Suppertainment' is the phrase being coined for the current major trend that reflects the number of people who eat in front of the computer, TV or games console.
单身男性是领导这一潮流的主力军,60%的单身男性都是在电脑或电视前吃饭。
Single men are the majority leading this trend, with 60 percent of them spending meal times plugged into something。
36岁的李·丽娜和32岁的凌志美是在为位潮流电视台(戈尔是其合伙创办人)做报道的时候被捕的。
Lee, 36, and Ling, 32, were on a reporting trip for Current TV - which was co-founded by Gore - when they were arrested.
电视则像高速游艇,随时根据收视率、评论、观众俱乐部和时代潮流,自如地转变方向。
TV is a speedboat, zipping and weaving in response to ratings, reviews, fan clubs and the zeitgeist.
球迷对地面频道那些平淡乏味的——同时也是免费的——足球节目已经司空见惯,对他们来说,天空电视台的专业数据和图表让足球跟上了新潮流,还包含了更多娱乐元素。
For fans accustomed to the stodgy - albeit free - coverage offered by terrestrial channels, Sky's whizzy stats and graphics brought football up to date, and made it much more entertaining.
新的研究表明,通过推销这个版本的国家给他们自己,Globo电视台大大推进了两个重要的社会潮流。
New research suggests that by selling this version of the country to itself, Globo has boosted two important social trends.
在这里输入译文这部电视剧传达的信息是:这是一部贴近潮流的剧本,上演续集的电视剧并不是常常出现。
What to watch out for Messages: It's a coming-of-age drama, and growing up isn't always pretty.
看报及看电视可以让你赶上潮流。
Reading newspapers and watching TV enable you to keep up with the trends.
日本人为什么像从没看过电视一样疯狂购买电视呢?是电视具有一种新的科技特性?还是某种社会新潮流?
So why are the Japanese buying TVs like they've never seen TVs before? A new tech feature? A new society trend of some kind?
爷爷对所有潮流的东西感兴趣,包括电话和电视。
My grandpa is interested in all the fashionable things, including the cellphone and the TV.
我们是技术、产品和服务的革新者,始终站在技术的最前沿,时代华纳引领了行业产品变革的潮流,如DVD和数字有线电视。
We are innovators in technology, products and services. On the forefront of technology, Time Warner has pioneered industry-shifting products such as the DVD and digital cable.
索尼赶上了节省功耗的潮流(用这一系列的液晶电视)。
Sony is jumping on the power-efficiency bandwagon with this series of LCD HDTVs.
平板电视消费市场正成为彩电市场消费的时尚潮流,CRT彩电企业面对残酷的外部环境。
The LCD color television market is becoming the fashion tidal. The CRT television enterprises are facing the brutal exterior competition environment.
“娱乐进餐时”就是为了反映目前在电脑、电视或游戏机前进餐的人群数量增多这一主潮流而造出的一个词。
Suppertainment 'is the phrase being coined for the current major trend that reflects the number of people who eat in front of the computer, TV or games console.
再加上有些电视节目,如集时装、音乐和化妆于一体的mtv,铺天盖地地传出信息引导孩子们应该拥有什么才算跟上潮流。
Combine the ads with programming itself, like the fashion-, music- and skin-filled shows on MTV, and you've got a barrage of messages telling kids what they should own if they want to fit in.
近年来美国电视连续剧的流行大有上涨趋势,观看美剧已经成为一种时尚潮流。
Recent years have seen the rise of American TV series and it is a fashion to watch American shows in China.
或许你可以指责是电视真人秀引发了这股名人变身设计师的潮流。
Perhaps we can blame the reality television shows that have popularized this celebrity to designer 13)bandwagon.
或许你可以指责是电视真人秀引发了这股名人变身设计师的潮流。
Perhaps we can blame the reality television shows that have popularized this celebrity to designer 13)bandwagon.
应用推荐