演奏古筝是我最喜欢的的活动。
我听过她演奏古筝,她也十分擅长古筝。
I have seen her play the Guzheng too and she is very adept at that instrument as well.
弹奏古筝的环境氛围是很重要的。通常,古筝适合在安静的环境中演奏,不适合公开表演。
Ambience was important in playing the Chinese zither. Usually, it was practised in quiet setting and never for public performance.
来自深圳,爱好演奏长笛和古筝。
来自哈尔滨,爱好长笛和古筝演奏。
来自南京,爱好长笛和古筝演奏。
来自杭州,擅长长笛和古筝演奏。
技巧、心理素质、舞台实践是古筝演奏者必不可少的素质,是衡量古筝演奏者水平的重要标准。
Skills, psychological, stage practice is the indispensable quality guzheng performers, this also is the important measure of guzheng performers level standard.
体态律动对古筝演奏及教学有着重要作用。
Body rhythm plays an important role in Zither performance, learning and teaching.
常静专注于唐宋诗歌的古筝音乐演奏与研究,有多张个人唱片出版。
Chang Jing focuses on Guzheng performance and research related to Tang and Song poetry, and has published a number of solo albums.
在第二章中,笔者从题材、演奏技法和传统筝曲的调式音阶三个方面就传统古筝艺术的表现形式进行论述。
In chapter two, three aspects of the Zheng art including the theme, playing techniques and the traditional tonal form and scale are presented.
非常喜欢长笛,还擅长古筝演奏。
2008年九月,我们的古筝团再次受邀在滨海艺术中心举行德贤小学古筝专场演奏会。
Our Guzheng Ensemble was invited to conduct Guzheng concert at the Esplanade concourse in September 2008.
此外还需要研究体态律动,掌握人体及其各种动作在古筝演奏中如何艺术的再现音乐。
Besides, you need to research for body rhythm to master the body and its various movements how to replay music in art form.
要演奏好一首古筝曲,首先要有坚实的基本功和对乐曲意境的体会。
To play good Zither music, first of all, you should not only have solid basic skills, but also artistic experience of music.
纪伟与瑞典演员安德·斯米·奥林共同演奏东方古筝和西方的13弦吉他。
Anders Miolin pairing the Eastern guzheng with the Western 13-string guitar.
中国古筝音乐的音并不是奏出之后任其作直线的消失,而常常将余音作弯曲性处理,这是中国单音式旋律音乐的演奏处理的一个特点。
The tone of Chinese zither music is not left to disppear linearly after being played out. Instead, the aftersound is often treated deviously.
后来考进香港演艺学院修读音乐学士,师随古筝演奏家许菱子教授,副修中阮,师从雷群安教授。
Was admitted to the Hong Kong Academy for Performing Arts studying Bachelor of Music, the tutelage of Professor Xu Lingzi zither player, in Ruan Minor, under the tutelage of Professor Lei Qunan.
本曲之运用了古筝三重奏的编配形式,1、2、3、筝分别演奏旋律、和声、节奏低音。
Trio of Guzheng are performed in the piece, 1, 2, 3, Zhengs are playing separately the melody, harmony, rhythm bass.
自2001年以来,师从本地著名古筝演奏家陈振发的青年古筝演奏家蔡淑萍担任该团指导老师。
Young musician Ms Chua Sock Pyeo, Michelle, who trains under famous local musician Tan Chin Huat, Enrico, has been the instructor of North View Primary School Guzheng Ensemble since 2001.
在古筝上下滑音演奏下使乐曲更加轻盈欢快曲调情深意浓表达青年男女幸福生活。
The music, based on the theme of mountain chants, tells the blissful life of young men and women in love in a poignant way. The sliding notes of the Zither give the piece a lighter and merrier swing.
在古筝上下滑音演奏下使乐曲更加轻盈欢快曲调情深意浓表达青年男女幸福生活。
The music, based on the theme of mountain chants, tells the blissful life of young men and women in love in a poignant way. The sliding notes of the Zither give the piece a lighter and merrier swing.
应用推荐