于是,法蒂玛和蓝胡子结婚了,住到了这所漂亮的房子里。
So Fatima married Blue Beard and went to live in the beautiful house.
最糟糕的是在恩尼斯科西的一个晚上,那是一个漂亮,多山的小镇,坐落在斯拉尼河的河岸,在那里我看见了一个满脸胡子的家伙,他还戴着一顶很时髦的帽子。
The worst was the night in Enniscorthy, a pretty, hilly town on the Banks of the River Slaney, where I spotted on the street a bearded guy wearing a trendy straw hat.
我这漂亮的浪漫派的小络腮胡子!
他的上唇部留着漂亮的小胡子。
理发师留着漂亮的大胡子,他用蜡定型的胡子。
The barber had a magnificent moustache, which he used wax to keep in shape.
从前,有一位非常富有的人,他住在漂亮的房子里,还有一座美丽的花园,这个富翁长着一副蓝色的胡子,因此人们都称呼他为“蓝胡子”。
Once there was a very rich man. He lived in a beautiful house, and had a beautiful garden. The rich man had a blue beard: so he was called "Blue Beard".
但对待她的爱慕者——约瑟夫·德克罗瓦萨尔男爵时,她则有些含情脉脉。拥有爵位的男爵有着宽阔的肩膀、强壮的体格和漂亮的小胡子。
Housewife, who looked at the broad shoulders, strong build and fair moustaches of her titled admirer, Baron Joseph DE Croissard, with a certain amount of tenderness.
那是一所非常漂亮的房子,蓝胡子处处讨好她们。
It was a very beautiful house, and Blue Beard was good to them in many ways.
她写道,“因为你长得不漂亮,我想如果你留胡子会显得好看一些。”
She wrote, "Because you are not a handsome man, I think you will look better if you grow a beard."
当蓝胡子离开时,所有法蒂玛的朋友都来看她,她带着他们参观了房间,多么漂亮的房子啊!
When Blue Beard was away, all Fatima's friends came to see her. She showed them the rooms, and what a beautiful house it was; but she did not open the door of the little room.
当蓝胡子离开时,所有法蒂玛的朋友都来看她,她带着他们参观了房间,多么漂亮的房子啊!
When Blue Beard was away, all Fatima's friends came to see her. She showed them the rooms, and what a beautiful house it was; but she did not open the door of the little room.
应用推荐