由于最近出现的游戏机平台,情况似乎有所变化。
With the recently introduced console platforms, that no longer seems to be the case.
另外像OnLiveand Otoy则计划让玩家通过网络串流而非使用游戏机设备的方式来玩游戏机平台的游戏。
OnLive and Otoy, for their part, plan to let users play console games without consoles, by streaming them over the internet.
但是,本文主要关注两种最流行的游戏平台:游戏机和PC。
This article, however, focuses on the two most popular game platforms: the console and the PC.
主要的游戏平台包括游戏机、PC、手持设备和移动设备。
The major game platforms are console, PC, handheld, and mobile devices.
提供一个公共api来让用户从各种平台(比如移动电话、电视和游戏机)更新其帐户。
Provides a public API to let users update their accounts from a variety of sources, such as mobile phones, TVs, and game consoles.
3月25日,任天堂发布了最新的3d游戏平台,那是世界第一主流3d游戏机,它能提供3d图像而不需要用户带3d眼镜。
On March 25, Nintendo released the 3ds, the first mainstream gadget available that can show 3-d graphics without the need for special glasses.
虽然在技术方面两种游戏机各有千秋,但他们的共同点是其主机技术甚至超过了传统意义上的娱乐平台。
Although in technical terms two game each has his strong point, but they have in common is their host technology even more than the traditional entertainment platform.
任天堂的游戏机和软件在便携式电子游戏市场上占据着霸主地位,如今面临的最大挑战却正是苹果iPhone和iPod Touch在游戏平台领域的崭露头角。
Nintendo, whose gadgets and software dominate the portable-videogame market, faces the greatest risk from the emergence of Apple's iPhone and iPod Touch as gaming platforms.
电脑、浏览器、社交网络和游戏机,都是这种新应用的平台。
Computers, browsers, social networks and gaming systems have all become platforms for a new generation of apps.
把手机当成音乐存储发明3和游戏平台,中国也用得更多,因为人们不必定拥有另外的游戏机或MP3播放器。
There is also a greater use in China of phones as storage devices for music and gaming platforms, since people may not necessarily have separate game players or MP3 players.
把手机当成音乐存储发明3和游戏平台,中国也用得更多,因为人们不必定拥有另外的游戏机或MP3播放器。
There is also a greater use in China of phones as storage devices for music and gaming platforms, since people may not necessarily have separate game players or MP3 players.
应用推荐