它与那些圆木的雪松树脂气味混杂在一起,以产生一种快要呕吐的恶心感觉。
It combined with the resinous cedar smell of the logs to produce a sickening sensation that was near to nausea.
在那项研究中,吸烟者在充满烟味并混杂着臭鸡蛋或鱼的混合气味的房间里待上一晚上后,他们会减少吸烟。
In that research, after spending a night in a room full of cigarette smell mixed with rotten eggs or fish, smokers use fewer cigarettes.
夕阳西下,小镇中心仍聚集着许多酣醉的年轻人,靡靡之音和炸鱼薯条的气味混杂在一起,从海边的娱乐中心里弥漫开来。
Drunken youths still gather in the town centre at dusk, and raucous music belches from amusement parlours along the seafront, mingling with the aroma of fish and chips.
他身上还散发着咀嚼烟草和擦过油的皮革以及马汗的气味——这是一股各种味道的混杂,她经常把它同父亲联系起来,以致在别人身上闻到时也本能地喜欢。
Accompanying him also were the smells of chewing tobacco, well-oiled leather and horses-a combination of odors that she always associated with her father and instinctively liked in other men.
盐咸和阳光,海风,忍冬植物和罐装碑酒,他就这样带着一身混杂的浓烈气味从海上归来。
He came back smelling of tar and tangle, saltness and sun, sea winds and Woodbine and bottled beer.
加入4亿人的返乡人潮,浸没在混杂各种气味和焦虑情绪的空气中,回到新闻热点中心亲眼目睹。
Joining the 400 million-strong homecoming crowd, immersed in all kinds of odors and anxieties, there I was, back in a news hot hub, witnessing the action first-hand.
这些气味和新洗刷的地面、擦得光亮的救火车混杂一起,散发出那种所有消防站特有的神秘气味。
These smells, mixed in with the freshly washed floors and polished tracks, created that mysterious scent associated with all fire stations.
我当时痛苦万分,但是不由地注意到一切细节。房间里几乎是昏暗的,很热,充满混杂着薄荷、香水、苦菊和赫夫曼药水的气味。
It was almost dark in the room, and very hot, while the air was heavy with the mingled, scent of mint, eau-de-cologne, camomile, and Hoffman's pastilles.
我当时痛苦万分,但是不由地注意到一切细节。房间里几乎是昏暗的,很热,充满混杂着薄荷、香水、苦菊和赫夫曼药水的气味。
It was almost dark in the room, and very hot, while the air was heavy with the mingled, scent of mint, eau-de-cologne, camomile, and Hoffman's pastilles.
应用推荐