• 看见边上一个危险深渊

    She saw him running to a dangerous abyss on the side.

    youdao

  • 不对盘诘,出于什么原因以何种方式,你堕入深渊或者宁可说登上耻辱,我正是那儿见到你的。”

    "I ask not wherefore, nor how, thou hast fallen into the pit, or say, rather, thou hast ascended to the pedestal of infamy, on which I found thee." He said.

    youdao

  • 年轻人满眼恐惧望着看似令人心惊肉跳的无尽深渊独木桥迈一步的勇气都没有,更别说了。

    Staring with terror into the seemingly bottomless and beckoning abyss, the young man could not force himself to step out onto the log, no less shoot at a target.

    youdao

  • 仿佛清清楚楚地望见那无深渊边上陡壁。

    He thought that he already distinctly perceived the brink of the bottomless abyss.

    youdao

  • 这些深渊中的哪一条点头表示同意?

    To which of the gulfs did he nod his head?

    youdao

  • 海丝特,”,“不对盘诘:出于什么原因以何种方式,你堕入深渊或者宁可登上耻辱我正是那儿见到你的。”

    "Hester," said he, "I ask not wherefore, nor how, thou hast fallen into the pit, or say, rather, thou hast ascended to the pedestal of infamy, on which I found thee."

    youdao

  • 如果坠入疯狂深渊……有没有可能一种象征呢?

    If he allows me to descend into madness... could it somehow be a sign of his love?

    youdao

  • 我们总体目标拯救濒临深渊经济当时看起来确有可能发生萧条

    'Our overarching goal was to save an economy that was near the abyss, where depression looked like a real possibility,' he says.

    youdao

  • 火焰中看到来来往往听到说话声就好象来自深渊一样。

    He beheld men going and coming as through a flame. He heard voices speaking as at the bottom of an abyss.

    youdao

  • 可怕的无深渊般的浪漫魅力使的作品承载悲剧力量

    His terrible romantic fascination with the abyss loads his paintings with tragic power.

    youdao

  • 无法想象在19971998年苹果黑暗日子里史蒂夫团队说话的样子。那时整个公司面临深渊被迫转向宿敌微软寻求援助。

    I have no way of knowing how Steve talked to his team during Apple's darkest days in 1997 and 1998, when the company was on the brink and he was forced to turn to archrival Microsoft for a rescue.

    youdao

  • 眼睛仰望天空,仿佛在无极那些神秘发出心愿静听死亡深渊唱出的那种酸楚的歌声

    With his eyes fixed on heaven, he listened with a sort of aspiration towards all the mysteries of the infinite, those sad voices which sing on the verge of the obscure abyss of death.

    youdao

  • 还表示过度的紧缩政策葡萄牙进一步推向衰退深渊

    Excessive austerity, he says, is pushing Portugal ever deeper into recession.

    youdao

  • 不过傲慢过头,被上帝无尽而丑恶深渊中,被改名撒旦

    But he got too big for his britches and God tossed him into the eternal pit of everlasting yuckiness, also changing his name at this time to Satan.

    youdao

  • 诺兰陶醉那些令人眼花缭乱的影像中时,已渐渐成为个幻术操控师——如同在“致命魔术”(2006年)中宣扬的那些一样,但最终把这些魔法伎俩带入深渊

    The Nolan who revelled in stunning imagery was becoming a magical manipulator-something that he celebrated in "The Prestige" (2006), which turned prestidigitation into an end in itself.

    youdao

  • 诺兰陶醉那些令人眼花缭乱的影像中时,已渐渐成为个幻术操控师----如同在"致命魔术"(2006年)宣扬的那些一样,但最终把这些魔法伎俩带入深渊

    The Nolan who revelled in stunning imagery was becoming a magical manipulator—something that he celebrated in “The Prestige” (2006), which turned prestidigitation into an end in itself.

    youdao

  • 如果我们立即行动,”2月9印第安那州埃尔·德哈特市民如是说,“我们国家陷入一个某种程度上无法自拔的深渊。”

    "If we don't act immediately," he told the citizens of Elkhart, Indiana on February 9th, "our nation will sink into a crisis that, at some point, we may be unable to reverse."

    youdao

  • 曾经是托利党助手,是“大社会”早期支持者,如今伦敦国王十字车站附近经营一个项目—OnlyConnect,旨在帮助释囚即将划入犯罪深渊的青年人。

    Now he runs Only Connect, near Kings Cross station in London, a project for ex-offenders and youths in danger of drifting into crime.

    youdao

  • 布道结束后炽烈深渊迷人清凉莲花全部都消失了

    When he had finished teaching, the fiery pit and the lovely cool lotus completely disappeared.

    youdao

  • 我们没有发现开始标志,”写道,“也没有发现结束的迹象”,同事朋友约翰·普莱·费尔评论说,“时间深渊这样遥望让人几乎晕眩了。”

    "We find no sign of a beginning," he wrote, "no prospect for an end." His colleague and friend John Playfair commented that "the mind seemed to grow giddy by looking so far into the abyss of time."

    youdao

  • 陷入绝望深渊

    He has been in the abyss of despair.

    youdao

  • 踏进燃烧着深渊感到自己一朵美丽清凉莲花托起

    As he stepped into the burning pit, he felt himself being lifted up by a beautiful cool lotus blossom.

    youdao

  • 感觉就像一个深渊所以不得不出来呼吸新鲜空气,“李安断背赢得了最佳导演奖。”

    It feels like I was in a deep abyss, so I had to come out for a breath of fresh air, "said Lee, who won the best-director Oscar for" Brokeback Mountain.

    youdao

  • 感觉就像一个深渊所以不得不出来呼吸新鲜空气,“李安断背赢得了最佳导演奖。”

    It feels like I was in a deep abyss, so I had to come out for a breath of fresh air, "said Lee, who won the best-director Oscar for" Brokeback Mountain.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定