然而,我国国有控股上市公司内却存在着严重的内部人控制问题,如利用职权牟取灰色收入、在职消费膨胀等。
However, our Listed Companies of State-owned exist the serious Insider Control problem, for example making use of the job power to take the gray income, incumbency to consume to inflate etc.
通货膨胀正在慢慢地减弱消费能力。
通货膨胀尚未对共和国形成威胁。但是今年消费者价格到十月份为止已上涨了4.4%,这是近两年来最快的涨幅。
Inflation is not yet a threat to the republic. But consumer prices rose by 4.4% in the year to October, the fastest rise for over two years.
成本低廉的信贷引发了消费支出的急剧膨胀,此后七年中,希腊经济扩张速度颇为强劲,年增长率高达4.2%。
The cheap credit ignited an explosion in consumer spending. For the next seven years the economy expanded at a strong annual rate of 4.2%.
在其他地区,食物开支比能源在消费开支里的比重更大,因此跟通货膨胀关联更大(见图)。
Outside America, food has a bigger share than energy in consumers’ shopping baskets—and thus in inflation too (see chart).
一旦消费者的需求恢复,通货膨胀预计会上升。
Once consumers’ appetites do recover, inflation is expected to rise.
西班牙的消费繁荣与膨胀的经常项目赤字得以毫无节制地持续下来,正是因为海外债权人的汇率风险减小了。
Spain's consumption boom and ballooning current-account deficit continued unchecked because foreign lenders faced less currency risk.
另一个风险是消费者预期的膨胀。
它们对人们对通货膨胀的看法也有很大的影响,因为消费者会经常遇到它们。
They are also a strong influence on perceptions of inflation, because consumers encounter them so frequently.
主流的价格稳定法则的不足之处在于,它忽视了消费部门之外的通货膨胀,特别是资产价格的上涨。
The problem with the prevailing price stability rule is that it ignores inflation outside of the consumer sector, particularly rises in asset prices.
不过,多数经济学家猜想,在通货膨胀速度过快和消费开支复苏之前,日本银行应该不会考虑再次加息。
Nevertheless, most economists reckon that the BoJ should not even think about raising interest rates again until inflation picks up and consumer spending revives.
消费者将会受到通货膨胀和高税率的挤出。
Consumers will be squeezed by rising inflation and higher taxes.
还有一些理论家简单的将消费者价格当做衡量通货膨胀的最具市场敏感型的真理。
Then there are those theorists who simply use consumer prices as the truest, most market-driven measure of inflation.
孙明春和安戈表示,工资上涨的主要原因是通货膨胀,也就是说消费能力没有多大提高。
Sun and Unger say the main reason wages have gone up is inflation, which means spending power has not risen as much.
但是,泰国工业界已经警告,最低工资加倍的计划,可能提高通货膨胀,增加消费者和出口业者的负担。
But Thai manufacturers have already warned that the plan to double the minimum wage could raise inflation, driving up costs for both domestic consumers and exporters.
无节制的消费造成了经济过热,从而推高了通货膨胀。
The spending binge has caused the economy to overheat, pushing up inflation.
原油和商品价格的上涨推高了富裕国家的通货膨胀,这像在向消费者征税。
The rise in oil and commodity prices has pushed up inflation in rich countries and acted like a tax on consumers.
低利率有可能加速通货膨胀,因为公司和消费者愿意加大消费,而且在利率低的时候增加借贷。
Low interest rates can accelerate inflation because companies and consumers are willing to spend more and take on more debt when rates are low.
通货膨胀率高意味着消费者日子难过。
包括食品在内,日本消费者通货膨胀到十二月的一年之间仅为0.1%,同比十月的0.2%有所下降。
Excluding food, Japan's consumer inflation was only 0.1% in the year to December, down from 0.2% in November.
2009年实施的刺激计划刺激了消费价格通货膨胀,五月份消费价格同比上涨5.5%。
The 2009 stimulus package also spurred consumer price inflation to a year-over-year acceleration of 5.5 percent in May.
华尔街并不在乎商品的通货膨胀对于消费者的影响和货币的疲软。
Wall Street doesn't care about how commodity inflation impacts consumers and sinks the dollar.
一旦消费者的需求恢复,通货膨胀预计会上升。
Once consumers' appetites do recover, inflation is expected to rise.
欧洲央行称,指导企业、劳动力和消费者行为的中期通货膨胀预期比价格的短期走势更重要。
The ECB argues that the medium-term expectations for inflation that guide the behavior of businesses, labor, consumers are more important than short-term movements in prices.
欧洲央行称,指导企业、劳动力和消费者行为的中期通货膨胀预期比价格的短期走势更重要。
The ECB argues that the medium-term expectations for inflation that guide the behavior of businesses, labor, consumers are more important than short-term movements in prices.
应用推荐