阿克琉斯出生后,他的母亲海洋女神西蒂斯握着他的脚跟在冥河里浸泡。
Oceanides Thetis, Achilles' mother, grasped his heel to soak him in the Styx River after he was born.
56岁的人才中介师洛伦·史密斯在圣迭戈的海洋世界扮演圣诞老人。他说,他经常倾听母亲们的诉说,并对她们说,你已经有太长时间没和圣诞老人谈心了。
Loren Smith, a 56-year-old talent agent who works as Santa at Sea World in San Diego, says he often leans over to mothers and says, 'You haven't talked to Santa for a good long time.
溪流已奔入海洋,伟大的母亲再次将她的儿子揽入怀抱。
The stream has reached the sea, and once more the great mother holds her son against her breast.
他们使我再次感受到:海洋是所有生灵的母亲。
我在海洋上远航过,我在天空上飞行过,但在我们的母亲河流长江上,第一次,为这样一种大自然的威力所吸摄了。
Though I have sailed the high seas, flown above the clouds, today for the first time on our Mother Yangtze I have been enthralled by the full power of nature.
就这样,母亲用她的胳膊紧紧地抱住那根不结实的圆材,在环绕全世界的黑暗的、未知的海洋上漂流出去了。
Thus, clinging fast to that slight SPAR within her arms, the mother drifted out upon the dark and unknown sea that rolls round all the world.
他出生后,母亲海洋女神西蒂斯握着他的脚跟在冥河里浸泡,因此他全身除脚踵外其他地方刀枪不入。
Oceanides Thetis, Achilles' mother grasped his heel to soak him in the Styx River after he was born. Therefore his whole body is invulnerability except the heel.
母亲的心是以汪海洋,当你经过时荡漾着波浪。
母亲的心是以汪海洋,当你经过时荡漾着波浪。
应用推荐