弗格森相信海因策已欠下了必须留在曼联的债。
Sir Alex Ferguson believes Gabriel Heinze owes to the club to stay at Manchester United.
曼切·斯特联不会考虑在这个月廉价卖掉海因策。
Manchester United won't consider selling Gaby Heinze on the cheap this month.
开场6分钟海因策头球攻门,为阿根廷击败尼日利亚献上一功。
Gabriel Heinze scored on a header in the sixth minute, giving Argentina all the scoring it would need to beat Nigeria.
爵爷目前已经有内维尔、里奥、维迪奇和海因策四名伤员。
Fergie already has Gary Neville, Rio Ferdinand, Nemanja Vidic and Gabriel Heinze struggling with injuries.
在接受一加法国电台采访时,德尚承认他非常关注海因策目前的处境。
In an interview with French radio station RMCInfo, Deschamps conceded he is monitoring Heinze's situation closely.
海因策想加盟利物浦,但是曼联那帮人阻挠他加入它们的这个主要对手。
Heinze wants a move to Liverpool, but United have refused to allow him to join one of their main rivals.
报导宣称海因策是希望转会去利物浦的,但更希望走时得到曼联的祝福。
The paper claims Heinze is keen on a move to Liverpool, but would rather go with United's blessing.
海因策已被利物浦看中,而利物浦也已向曼联开价了,价钱相信是曼联所想要的。
Heinze is wanted by rivals Liverpool and they have lodged a bid for his services, which is believed to have matched United's valuation.
在转会市场拉法·贝尼特斯非常活跃,并与曼联左后卫海因策的转会联系在了一起。
Rafa Benitez has been very active in the transfer market and has been linked with a move for Manchester United left-back Gabriel Heinze.
曼彻斯特联队将非常乐意欢迎后卫加布里埃尔。海因策本赛季回到他们的首发阵容。
Manchester United could very well welcome back Gabriel Heinze to their starting line-up this season.
纽卡斯尔主教练山姆·阿代斯勒正考虑为曼联的后卫加百利·海因策准备转会交易。
Newcastle manager Sam Allardyce is considering a move for Manchester United defender Gabriel Heinze.
所以,现在海因策如果还是坚持离开曼联的话他就只能去海外。里昂可能会对他有意。
So, it now appears that if Heinze is intent on leaving the club he will have to move abroad, with Lyons supposedly among the interested parties.
纽卡斯尔私底下考虑和巴萨中场德科和皇马前锋劳尔进行接洽,但是他们对海因策的兴趣更具体有形。
Newcastle have privately played down speculation linking them with Barcelona midfielder Deco and Real Madrid striker Raul, but their interest in Heinze is more concrete.
现在贝尼特斯即将完成又一次的重要转会,在此之前他对加布里尔·海因策的追逐已经取得明显的进展。
Now Benitez is closing in on another significant transfer breakthrough after dramatic developments in his pursuit of Gabriel Heinze.
曼联主帅弗古森表示他并没有收到任何球会对于海因策的正式报价,但是看来这情况的发生只是时间问题。
United boss Sir Alex Ferguson has said he has received no firm offer for Heinze, but it seems it is only a matter of time before a deal is done.
在与弗格森会面后,海因策说:“我已跟主教练说过,如果球会得到合理的价钱,我是坚持要离开球会的。”
Speaking after meeting with Ferguson, Heinze said: "I've spoken with the coach and I have insisted that my wish is to leave the club if a big offer appears on the table."
海因策在赛季甫结束时就表示老特拉福德已不再长期需要他,而且合同中也没有任何条款制止他转至任何球会。
Heinze was told at the end of last season that he was no longer required at old Trafford and there were no stipulations preventing him from joining any other club.
而现在对于曼联,他们更乐意基耶里尼落户他们的同城对手,他们很是热忠于既不让基耶里尼又不让海因策落户安菲尔德球场。
Such is the rivalry that United are actually encouraging Chiellini's move to fierce local rivals City, keen to now ensure that neither Chiellini nor Heinze end up at Anfield.
阿根廷的加布里埃尔·海因策(左)和墨西哥的里卡多·奥索里奥为争取在他们的球在足球比赛中的城市约翰内斯堡6月27日。
Argentina's Gabriel Heinze (left) and Mexico's Ricardo Osorio fight for the ball during their match at Soccer City in Johannesburg June 27.
海因策(Gabriel Heinze)浑身找不到一根不想装钢钉进去的胫骨,当他寻求转会到利物浦时成了曼联球迷千夫所指的对象。
Gabriel Heinze never met a shinbone he didn't want to nestle his studs into and when he sought a move to Liverpool he became a hate figure for Manchester United fans.
后卫加布里尔“海因策在半场结束时帮助阿根廷队领先,这是他的第二个国家队进球,备受瞩目的阿根廷队平均每场要贡献三个以上的进球。”
Defender Gabriel Heinze had put Argentina ahead on the stroke of halftime with his second international goal as the favourites kept up an average of over three goals per game.
其他25名来自世界各地艺术界或娱乐界的小组成员中包括有大提琴演奏家马友友,大慈善家特雷沙·海因茨,建筑家索姆·摩尔,以及芭蕾舞蹈家达米恩·沃策尔。
The 25 panel members from the world of arts and entertainment also include the cellist Yo-yo Ma, the philanthropist Teresa Heinz, Thom Moore, the architect and Damian Woetzel, a ballet dancer.
其他25名来自世界各地艺术界或娱乐界的小组成员中包括有大提琴演奏家马友友,大慈善家特雷沙·海因茨,建筑家索姆·摩尔,以及芭蕾舞蹈家达米恩·沃策尔。
The 25 panel members from the world of arts and entertainment also include the cellist Yo-yo Ma, the philanthropist Teresa Heinz, Thom Moore, the architect and Damian Woetzel, a ballet dancer.
应用推荐