我们居住的土地原属切罗基人领地,分配给我们是因为母亲血管里流淌着切罗基族的血液。
The land we lived on was Cherokee land, allotted to my mother because of the Cherokee blood that flowed in her veins.
如果说摩根·斯坦利血液里流淌着的是证券交易,那么期权交易就是这个巨人的心跳。我们交易组似乎是每天各种各样热力的中心。
If trading was the bloodline of Morgan Stanley, options were the heartbeat and the fervor of each day's flow seemed to center on our desk.
新加坡医院的手术室里流淌着和缓的古典音乐,由28位医生和100位助手组成的医务团体正在解决姊妹两脑部血液循环不稳定问题。
Soothing classical music played in the operating theater as the team of 28 doctors and about 100 assistants at a Singapore hospital battled unstable blood circulation Laleh and Ladan Bijani.
贝尔萨是一个骨子里流淌着进攻血液的教练,他在组队时,一定要把他这种理念发挥到极致。
An attack-minded coach who likes to give his players responsibility, he has found a squad receptive to his ideas.
该书(引用大量的历史资料)论证了:正是这场战争唤醒了流淌着“怀旧与健忘”血液的约翰牛。
James Holland’s comprehensive and readable history of the battle of Britain exemplifies the particular British blend of amnesia and nostalgia that the war arouses.
一湾湾小溪,一条条江河里流淌着的波光粼粼不仅是清水而是我们祖先的血液。
shining water that moves in the streams and rivers is not just water but the blood of our ancestors.if
我是一个菲律宾人,家族流淌着中国人的血液。
一湾湾小溪,一条条江河里流淌着的波光粼粼不仅是清水而是我们祖先的血液。
This shining water that moves in the streams and rivers is not just water but the blood of our ancestors.
莱昂纳尔·卡茜妮(父亲):我想,在某种程度上,她的血液里流淌着时尚因子,或者她的前世就是一名时装设计师吧。
Lionel Cassini (Father) : I think she has fashion in her blood in certain way, or she was a fashion designer in another life.
我们应该倡导:企业要承担社会责任,企业家身上要流淌着道德的血液。
We should advocate: to bear the social responsibility of enterprises and entrepreneurs who want to shed the blood of morality.
轻轻托住一片落叶,那金黄的颜色在燃烧着,树那高贵的血液仍然在流淌着。
Gently try to jack up a fallen leaf, then the golden color of the burning tree that noble's blood is still flowing.
两个来自不同国家的我们,血液中流淌着的,是同样的热情。
Different countries, but same passion in blood and same enthusiasm in heart.
然而,这流淌着的绯红液体不是血液。
事实证明:血管里流淌着炎黄血液的民族,是一个优秀的民族。
Proved: veins the blood of the nation Yan and Huang, is a good nation.
我们应该倡导:企业要承担社会责任,企业家身上要流淌着道德的血液。
We should call on all enterprises to take up their social responsibilities. Within the body of every businessman should flow the blood of morality.
我血液里流淌着命运的魔咒,没有人可以破解;我身上的每一点血将洗净我狰狞的面容和我邪恶的灵魂。
My blood flows in the fate of Mojo, no one can break I was at every point of blood will wash my face and I Zhengning evil soul.
我虽然生长在一座内陆城市,但因为身体里流淌着一半温州的血液,便对大海有着一种难以言表的情愫。
Although I was born and grown up in an inland city, I have an indescribable emotion for the sea, because a half of the blood in my body is Wenzhou origin.
在他的骨子里,流淌着哥萨克民族的血液,这股从不言败的生命豪情,犹如他生命中的指南针,一直引领着他向前进。
Just get the knowledge is not enough, for you have to practice it. The Cossack national blood was flowing in his bloodstream. Like a compass in his life, his undefeated spirit pushed him forward.
我们应该倡导:企业要承担社会责任,企业家身上要流淌着道德的血液。
They have crossed the moral baseline. We should call on all enterprises to take up their social responsibilities.
我们的生命都是母亲给的,我们的血液里永远流淌着母爱,永远挥之不去。
Our life is the mother gives, in our blood forever the flow maternal love, forever is motioning a person to not go.
黄土高原是他挺起的胸膛,长江黄河流淌着他沸腾的血液。
His chest is as rise up as the Yellow Soil Plateau, his blood is as roar as the Yangtze River and the Yellow River.
天不遂人愿,况且这本不是天意。阿宝,忘了其它的事情,你的使命一直都在向你召唤。我们是做面条的,我们血液里流淌着面汤。
I'm sorry things didn't work out. It's just what it's meant to be. Paul, forget everything else, your destiny still awaits. We are Noodle folk, Broth runs deep through our veins.
天不遂人愿,况且这本不是天意。阿宝,忘了其它的事情,你的使命一直都在向你召唤。我们是做面条的,我们血液里流淌着面汤。
I'm sorry things didn't work out. It's just what it's meant to be. Paul, forget everything else, your destiny still awaits. We are Noodle folk, Broth runs deep through our veins.
应用推荐