重点叙述流星天文学的历史与现状;流星群的地面和空间观测;流星雨观测和理论辐射点;
Especially, the history and status of meteoroid astronomy, the ground-based and space observations of meteoroid streams, the observed and theoretical radiants about meteor showers;
现在天文学家认为那是一颗在高空燃烧的流星。
Now astronomers think it was a meteor that burned up high in the atmosphere.
天文学家对本周的象限仪座流星雨进行了观测,然而他们更多的是沉醉在星光之下,而非忧虑。
Though as stargazers look up at the sky for this week's Quadrantid meteor shower, they are more likely to enjoy the beauty of the sight than feel anxious.
据广东天文学会预告,今年猎户座流星雨高峰期将发生在21日午夜及黎明时分。
This year's Orionid meteor shower will peak between the hours of midnight and dawn on the morning of October 21, according to the Astronomical Society of Guangdong.
流星学便是天文学的其中一个分支。Meteorology(气象学)一词的词根“meteoros”要追溯到古希腊时期。
The root of the word “meteorology” goes back to ancient Greek where meteoros meant “raised” or “lofty.”
据我国天文学家预测,6日清晨,如果天色晴朗,我国大部分地区均可目睹到宝瓶座流星雨。
People across the country are likely to spot the Aquarius meteor showers early Wednesday, astronomers forecast.
古代的天文学家也观察那些拖着闪亮尾巴的彗星和从天而降的流星或陨落星体。
The stargazers also observed comets with sparkling tails, and meteors or shooting stars apparently falling from the sky.
天文学家如何预示流星雨?
如今,天文学家们支持彗星产生了流星团的说法。
Today astronomers espouse the theory that comets spawn the swarms.
如今,天文学家们支持彗星产生了流星团的说法。
Today, astronomers espouse the theory that comets spawn the swarms.
最初是一颗流星促使我从事天文学。
It was a shooting star that propelled me into astronomy in the first place.
谁在这一新兴领域的工作的流星雨预报的其他天文学家提出了类似的预测。
Other astronomers who work in the nascent field of meteor shower prediction have put out similar forecasts.
实际上天文学家们在观察着流星,小行星和其他太空残片以史无前例的速度袭击着太阳。
Astronomers are actually observing meteors, asteroids, and other space debris striking the Sun at an unprecedented rate.
但天文学家提醒说,对流星雨的预报还不像日食、月食那样精确,所以观赏者也有可能看不到流星。
But the astronomer warned that the meteor shower forecast may not be as accurate as that of eclipses, so it is possible that observers can't catch a glimpse of the falling stars.
因此,MIPS使天文学家得以研究与地球轨道不交汇的彗星产生的流星体。
Consequently, MIPS allows astronomers to study the production of meteoroids by comets whose orbits do not cross the Earth's path.
明星是一种便携式袖珍指南老天爷流星散、天文学家、天体领航员乐趣。
Pocket Stars is a portable guide to the heavens for casual stargazers, astronomers, and celestial navigators alike.
明星是一种便携式袖珍指南老天爷流星散、天文学家、天体领航员乐趣。
Pocket Stars is a portable guide to the heavens for casual stargazers, astronomers, and celestial navigators alike.
应用推荐