时间在流逝,路易斯安那洪水受害者却在等啊,等。
一个通过水的洪水受害者2011年10月30日,在曼谷爆炸Phlad区,游乐设施使用自制高大三轮。
A flood victim rides through the water using a homemade tall three-wheeler in Bang Phlad district, Bangkok on October 30, 2011.
但受到洪水搁浅的数千灾民仍在等待救援。此外,数万名受害者被安置在临时帐篷内。
But tens of thousands of people stranded by the floods awaited rescue, and hundreds of thousands of victims were housed in temporary camps.
它是由美国农业部分发食物银行,用于印度储备,也用于其他有需要的家庭商店,也是用于灾害救济(比如飓风和洪水的受害者)。
It is distributed by USDA to food Banks, Indian reservations, and other needy family outlets, and is also used in disaster feeding (for hurricane and flood victims, for example).
全球变暖可能会使洪水泛滥更加频繁,但是在洪水退去之后大多数受害者会返回家园。
Global warming may cause more frequent floods, but most flood victims go home when the waters recede.
世界粮食计划正在向布基纳法索,尼日尔和茅利塔尼亚受洪水影响的受害者输送食物。
The World Food Program is distributing food to flood-affected victims in Burkina Faso, Niger and Mauritania.
这个慈善演出募款超过2百万美元的暴雨洪水的受害者,纳什维尔地区上个月。
The benefit concert raised over $2 million for the victims of torrential flooding that ravaged the Nashville area last month.
考虑到洪水的问题,中国数千名地震受害者正从重灾区转移。
Thousands of Chinese earthquake victims are leaving some of the hardest-hit areas because of flooding concerns.
考虑到洪水的问题,中国数千名地震受害者正从重灾区转移。
Thousands of Chinese earthquake victims are leaving some of the hardest-hit areas because of flooding concerns.
应用推荐