第一个体现在我们孜孜不倦地追求平衡的水平上,在这个水平上,福利津贴要大到足以满足基本需要,但又要小到足以使低收入工作具有吸引力。
The first manifests itself in our tireless search for the magical level at which welfare grants are big enough to meet basic needs but small enough to make low-paid work attractive.
依靠家庭收入、附加保费和开支的成本分摊,比如共同支付和扣除条款,健康保险会得到津贴从而让更多人买得起。
Depending on a family's income, premiums and cost-sharing expenses, like co-payments and deductibles, would be subsidized to make health care more affordable.
因此,作为替代,这笔津贴会随着收入的增长而逐步撤销。
如果大规模的健康保险津贴被提供给每个美国人,而不在意其收入的话,这个项目的成本就会高的难以企及,这势必要求大规模增加名义上的税收。
If large health insurance subsidies were offered to all Americans, regardless of income, the program's cost would be exorbitant, requiring substantial increases in explicit taxes.
他需要做的就是找出哪些津贴我可以领取,哪些支出可以从我的收入中扣除,最后,他需要计算出我需要偿付的税费。
What he does is to find out what allowances I can claim, what expenses I can deduct from my income and finally, he calculates the tax I have to pay.
新千年初,欧盟为一头联邦奶牛提供的津贴(每头913美元)百倍于非洲南撒哈拉居民收入(每人8美元)。
At the beginning of the new century the EU provided in subsidies more than 100 times as much money for each Union cow as for each sub-Saharan African human being - $913 in contrast to $8.
岗位津贴制度的实施带来了高校教职工收入的实质性增加,更带来人事管理体制、思想的变革。
The implementation of post allowance system in Chinas higher education institutions has raised the staffs income, and brought the deep change of personnel administration system.
所得税抵免提供一笔津贴给低收入的人们。
The earned income tax credit (EITC) provides a subsidy to the wages of qualified low-income individuals.
父母津贴计划从2007年开始实施,从那时起联邦家庭事务部长乌苏拉。冯。德雷恩将付给父母们育儿假期间总计长达14个月家庭实际收入的67%。
A parental allowance introduced in 2007 by then Federal Minister for Family Affairs Ursula von der Leyen, pays parents on child-care leave 67 percent of their take-home income for up to 14 months.
他那时候任一所大学的校长,除了职务津贴之外,也没有过额外的收入。
The former university president said that, even as university president, he had no extra income apart from the extra monthly duty allowance.
这项津贴可用于抵销100每课税年法定收入的%。
The allowance can be utilised to offset against 100% of the statutory income for each year of assessment.
额外收入,额外利益,津贴除正常的工资或薪水以外,收到的报酬或利润,尤指某人期望得到的应得利益。
A payment or profit received in addition to a regular wage or salary , especially a benefit expected as one's due.
他靠他母亲送来的从微薄的收入中挤出的每月津贴生活,所有的寄膳者都讨厌他。
He had lived on the monthly allowance his mother sent him out of her own small income, and all the boarders hated him.
他们没有患病津贴,带薪假期。要是工作中受伤了,他们只有自己支付费用,假如他们(的收入)能够支付医药费的话。 埃斯布鲁克写到。
They get no sick benefits, no vacation and if they are hurt on the job, they pay their own medical bills, assuming they can afford to see see a doctor.
低收入者有资格领取一笔特殊津贴。
有一次他告诉一名来自特立尼达的记者,国际足球赛事给他带来了数以百万计的收入:我用从国际足联拿到的薪水和津贴在特立尼达购置房产。
He once told a Trinidad reporter that he was a multi-millionaire, thanks to world football. 'I began buying properties across Trinidad from the salary and allowances I received from FIFA.
他相当于中学生全职工作所得收入的三分之二。这些津贴从孩子读完三年级开始发,一直持续到中学结束。
The education grants are substantial, about two-thirds of what secondary student would receive for full-time work.
(疑似来自爱因斯坦的言论,尽管如此仍值得记住)。假定真实工资每年增长1%,40年内平均2%的回报,一个2%的语言津贴就会变成退休金中67000美元的额外收入。
Assuming just a 1% real salary increase per year and a 2% average real return over 40 years, a 2% language bonus turns into an extra $67,000 (at 2014 value) in your retirement account.
结果表明:收入满意感及工作压力感是业绩津贴发挥激励作用的心理机制;
The results of the research shows that both the satisfaction of the payment and the pressure of work are the psychological mechanism that function on the driving effect;
结果表明:收入满意感及工作压力感是业绩津贴发挥激励作用的心理机制;
The results of the research shows that both the satisfaction of the payment and the pressure of work are the psychological mechanism that function on the driving effect;
应用推荐