在津巴布韦历史上竞争最激烈的议会选举的最后一天,尽管有恐吓的报道,津巴布韦人还是涌向投票站。
Despite reports of intimidation, Zimbabweans swarmed to polling stations on the final day of voting in the most competitive parliamentary election in Zimbabwe's history.
一些津巴布韦人的生活变得好些。
大量津巴布韦人真正需要国际援助。
A significant number of Zimbabweans have got genuine international protection needs.
但许多津巴布韦人对此持怀疑态度。
津巴布韦人认为自己别无选择
津巴布韦人急切地等待星期六举行的四个选举的结果。
Zimbabweans are anxiously waiting for the results of four elections held Saturday.
我们必须考虑到百分之55的津巴布韦人都不到15岁。
随着经济的复苏,津巴布韦人需要粮食的比例也大幅下降。
With recovery, the proportion of Zimbabweans needing food handouts has dropped sharply.
对于许多津巴布韦人,认为任何工作岗位都是一份很好的工作。
属于或关于津巴布韦、津巴布韦人的,或有其特点的。
Of or relating to or characteristic of Zimbabwe or its people.
很多或者说大多数有见地的津巴布韦人都认为这样的前景是空想。
Many—perhaps most—perceptive Zimbabweans think such a prospect fanciful.
许多津巴布韦人讲道,如果国内的情况有所改善,他们是愿意回国的。
Many Zimbabweans say they will go back if things improve at home.
津巴布韦人会饿死的…啊等等,让我再想想…他们现在就已经在挨饿了。
Zimbabweans will starve…oh wait…no on second thought…they are starving now.
和其他分散在全球各地的津巴布韦人一样,我也考虑过永远的离开这充满冲突的大陆。
Like many other Zimbabweans now scattered all over the globe, I have also entertained the view of emigrating from the conflict riddled continent once and for all.
目前情况多少有点改善,然而许多受过教育的津巴布韦人继续大材小用地仍在南非和英国工作。
The situation has somewhat improved but many educated Zimbabweans continue to work in jobs they are overqualified for in South Africa and the United Kingdom.
对大多数津巴布韦人来说形势仍然很糟糕,官方公布的通胀率高达百分之几亿,霍乱肆虐全国。
Conditions remained miserable for most Zimbabweans; inflation (officially) ran at hundreds of millions per cent and cholera swept the country.
最要命的是自从穆加贝1987年掌权以来,津巴布韦人的平均寿命从61岁下降到了34岁。
The most damning is that the life expectancy of Zimbabweans has fallen from 61 to as low as 34 years since Mugabe became the executive head of state in 1987.
她认为,如果这次谈判失败,则前景暗淡,她说津巴布韦人到时候只能等待现年八十五岁的穆加贝去世了。
She was gloomy about the future should the talks on the amendment fail and said Zimbabweans would then have to wait until Mr. Mugabe, who is nearly 85, died.
一些人说,他们将继续留在津巴布韦,设法保护津巴布韦人民;另外一些人说,他们认为他们将撤出。
Some said they would stay in Zimbabwe and try to protect people, others said they believed they would now be withdrawn.
他沉思了一会儿,又说道,“人们都在谈论2008年的那件事,而我,一个津巴布韦人,在此地孑然一身。”
He stares a bit and says, "People talk about what happened in 2008, and me, I'm a Zimbabwean." I'm alone here.
现在,即便很多,也许是大多数津巴布韦人仍旧在排队领面包,80%的人没有工作,但是至少那些有工作的能预见自己的收入。
Now, though many-perhaps most-zimbabweans are still on the breadline and 80% have no jobs, at least those in work can predict their income.
有报导说,有几千名莫桑比克人涌回家园。与此同时,由于津巴布韦目前众所周知的局势,许多津巴布韦人不能考虑回家。
And, while thousands of Mozambicans are reportedly streaming home, many Zimbabweans cannot consider returning home due to the well-known situation in their country.
每天都有津巴布韦人冒着被鳄鱼吃掉或溺水身亡的危险,奋不顾身地游过林波波河(Limpopo river)去对面的南非碰运气。
Every day desperate Zimbabweans cross the Limpopo river, braving crocodiles and occasionally drowning, to try their luck in neighbouring South Africa.
我们建议由杰出非洲人组成的非洲联盟调解小组设定一个过渡期,跟3月29号的做法一样,这个过渡期将考虑津巴布韦人民的意愿。
We are proposing that the AU facilitation team comprising eminent Africans set up a transitional period which takes into account will of the people of Zimbabwean as exercised on the 29th of March.
但是这次南部非洲发展共同体的首脑们在卢萨卡峰会结束之际都一致希望津巴布韦明年的选举将自由化与公平化,这样无疑会让津巴人感到兴奋。
But Zimbabweans will no doubt be cheered to know that the SADC's leaders, at the end of their Lusaka summit, wished elections next year to be free and fair.
2008年12月12日——大范围的霍乱暴发以及缺乏适当安全饮用水和卫生条件不佳,威胁到津巴布韦成千上万人的福祉。
December 2008 — a widespread cholera outbreak and inadequate access to safe drinking water and hygiene are threatening the wellbeing of thousands of Zimbabweans.
津巴布韦出现百分之八十的失业率,通货膨胀率目前也超过了百分之一万,基本生活消费品也严重短缺,许多津巴人可能会感到不适应在本国生活。
With 80% unemployment, inflation that could now be over 10, 000%, and severe shortages of the most basic goods, many Zimbabweans may disagree.
津巴布韦出现百分之八十的失业率,通货膨胀率目前也超过了百分之一万,基本生活消费品也严重短缺,许多津巴人可能会感到不适应在本国生活。
With 80% unemployment, inflation that could now be over 10, 000%, and severe shortages of the most basic goods, many Zimbabweans may disagree.
应用推荐