阳光洒落在温暖的石块上。
火山喷发,将炽热的火山灰洒落在一大片地域上。
因为那灯光洒落在你面庞四周。
会有大片大片的雪花洒落在我的手心。
眼泪又涌了出来,洒落在弗兰克的手上。
水滴洒落在红毯上,马上渗透成暗黑的冰点。
Drops of water fell on the red blanket and soaked into dark icy spots.
阳光洒落在稻田上,桔色的光辉在上面流动着。
Sunlight floating down the paddy fields, the brilliant orange flowing in the above.
雨点洒落在门阶上。
雨点洒落在青草上。
他站在古老的橡树下,阳光洒落在他卷曲的发梢上。
He stood beneath the ancient oak trees, sunlight filtering down onto his curly hair.
今天,初晨的阳光穿过窗户,洒落在木质的地板上。
Today, early morning rays of sunlight were crossing the window and falling on the wooden floor.
她蜷在椅子上,柔和的光线洒落在她光滑的皮肤上。
She was curled up in a chair, the soft light shining on her smooth skin.
将脚踏垫折起来拿出车外,以免上面的灰尘洒落在车内。
The foot pad folded out of the car, to avoid the dirt on the car.
洁白明澈如柔水般的月光静静地洒落在山涧中的兰草上。
White and clear the moonlight like soft water falls quietly on the hill in the bluegrass.
阳光洒落在我背上,地球仍在转动,如我们相见时热烈。
Warm sun on my back, the earth on its axis, the violence when we met.
我们从小感受到父母的爱,他们像阳光,洒落在每一个角落。
We feel the love of parents since the childhood, they are like the sun, at each corner.
那是个灰色的场面,阴沉的灰色,细雨阴沉地洒落在铺路石上。
It was a Gray scene, greasy Gray, and the rain drizzled greasily on the pavement stones.
即使溶化了,随微风升腾了,也会凝聚成水珠洒落在故乡的土地。
It melts, evaporates and drops its dew onto each inch of my hometown.
一泓星光流入夜色,将一束束清亮的光辉洒落在这个江城的每个角落。
Stars into the rainy night, the bundles of the clearest bright crisp in every corner of the River City.
纷纷扬扬的雪花洒落在矮松上,更给它添了一种特殊的庄严肃穆的气氛。
The falling snow-flakes, sprinkling the pinions, gave it a special kind of solemnity.
踏着青青的石板,数着洒落在身边的每一滴雨,这是不是你对我相思的泪水。
Inspired by the green stone, counting each drop of rain falling on the side, this is not your tears on my Acacia.
她突然把孩子搂得紧紧的,一滴滴泪珠儿缓缓地洒落在他那惶惑、天真的小脸上。
She strained the boy suddenly and tightly in her arms, and slowly one tear after another fell on his wondering, unconscious face.
大街小巷,到处弥漫着圣诞的气息,我对你的深深祝福,也洒落在其中。觉察到了吗?
Streets, everywhere filled with the smell of Christmas, my deeply bless for you, also falls in it. Have noticed?
午后的阳光穿过椰林洒落在我身上,与大自然牵手,与自然间的万物来一次心灵沟通。
The afternoon sun shining down on me through the coconut palms, hand with nature, and nature, and all between them to a spiritual communication.
入秋了,风凄冷地吹着,金黄色的榆叶飘零而落,散落在草地间,洒落在砾石小径上。
It was autumn, and the wind was sad; and the golden elm leaves lay scattered about among the grass, and on the gravel path.
清晨,当第一缕阳光洒落在窗前滴水莲那嫩绿的叶片上,整盆花顿时变得鲜亮、温馨。
Early in the morning, when the first ray of sunlight at the window dripping green lotus leaves on it, the entire potted plant suddenly became bright and warm.
清晨,当第一缕阳光洒落在窗前滴水莲那嫩绿的叶片上,整盆花顿时变得鲜亮、温馨。
Early in the morning, when the first ray of sunlight at the window dripping green lotus leaves on it, the entire potted plant suddenly became bright and warm.
应用推荐