在泰尔的花园里盛开的石榴花,比没有那么红的玫瑰还红。
The pomegranate flowers that blossom in the gardens of Tyre are redder than roses which are not so red.
爱比克泰德会说,呆坐在家里干着急是错误的、浪费精力的以及不理性的。
What Epictetus would say is sitting at home worrying about that would be wrong and wasteful and irrational.
而如果鲍比也去世的话,那最小的弟弟,泰德就要接手。
And if Bobby died, our young brother, Ted, would take over for him.
今年的五月,沃尔泰拉收到了一个比击中心脏还要致命的消息。
In May this year, Volterra received a blow more deadly than a stake through the heart.
但这次它进行了还击,针对NBC老牌记者迈克·泰比的儿子小泰比。
But it is firing back at Taibbi, the son of veteran NBC television reporter Mike Taibbi.
一支东德特拉比车队穿过位于东德的图灵根州和西德巴伐利亚州之间的鲁道夫施泰因检查站。
A column of East German Trabants cross the border at the Rudolphstein checkpoint between the East German state of Thuringia and Bavaria.
大多汽车制造商都采取了比泰斯拉更为保守的战略,于是有了第二种方法,电池加发电机,为电池充电。
Most carmakers are taking a more conservative approach than Tesla’s, and it is here that the second answer, a battery plus a generator, heaves into view.
文章中的“其他那些人”和“强盗”,泰比指的就是高盛银行家们。
And by "others" and "gangsters," Taibbi means the bankers of Goldman Sachs.
在实验室的角落,比罗照相机支撑位旁边的是泰莉·赫顿的油画,蓝色、红色和白色的泼点画。
In a corner of the laboratory, propped near Biro's camera contraption, was Teri Horton's canvas, splashed with blue and red and white paint.
眼看着泰塔娇莺的数量与2001年相比减了80%,如今鸟盟估计栖息某处的泰塔娇莺的种群数在60至130只。
With sightings of the bird down nearly 80 percent compared with 2001, BirdLife now estimates the species's population at somewhere between 60 and 130 individuals.
芝加哥的马克·曼德尔,是一位父亲。他说,过去觉得强生是名牌,比普通品牌的质量要高,所以他们常为小孩购买强生的泰诺和布洛芬滴液。
Mark Mandel, a father in Chicago, says his family previously bought infants’ Tylenol and Motrin drops on the assumption that the branded products were of better quality than generics.
来自南非的科学家说,使用这种含有泰诺福韦的凝胶一年后的妇女感染艾滋病的机率比使用安慰剂凝胶低50%。
Scientists from South Africa say that women using the gel, which contained the drug tenofovir, had a 50 percent lower infection rate after one year compared to women given a placebo gel.
比泰娜口齿伶俐,我们见面时她一直是阿萨德的翻译,给人印象很深。
Butheina was an articulate, impressive woman who had always served as Assad's interpreter when we met.
是的——杰克,鲍比和泰迪三兄弟。
罗杰很难说是什么史上经典的球员典范,不过有点像后来十年左右成名的诺比·斯泰尔斯,他绝对是一个现象级职业道德的典范。
Roger was not a classy player, but, like Nobby Stiles a decade or so later, he had a phenomenal work ethic.
当他们掌管比赛,你会原谅科比,原谅泰格伍兹。
It was forgiven of Kobe Bryant and it will be forgiven of Tiger Woods when he recovers his game.
50年代比波普爵士乐成为主导,泰特姆继续在全国众多小俱乐部表演跨越式钢琴演奏风格的变奏曲。
As bebop began to take control of jazz in the early 1950s, Tatum continued playing variations of the stride piano style, mostly at small clubs throughout the country.
该研究负责人埃斯泰因·斯图达尔博士(DrEysteinStordal)说:“一般来说,在西方社会,当人们与朋友在一起的时候,喝酒比不喝酒更为社会所接受。”
"Generally when people are with friends it is more acceptable in western societies to drink than not to drink, " said research leader Dr Eystein Stordal.
爱比克泰德有一回接待了一位相当厉害的演说家;这位演说家要去罗马打官司,途中特地拜访爱比克泰德,声称想学一点他的斯多葛主义哲学。
Epictetus once received a visit from a certain magnificent orator going to Rome on a lawsuit, who wished to learn from the Stoic something of.
爱比克泰德并不相信这位拜访者是诚心来向自己学习的,对他很冷漠。
His philosophy. Epictetus received his visitor coolly, not believing in.
我认为泰彼是一个更好的介绍比任何别的梅尔维尔。
I think Typee is a better introduction to Melville than anything else.
根据牛顿第一定律,阿泰用自己的脖子打中了科比的肘部。我为裁判还记得量子力学课程感到高兴。
By Newton's first law, Artest hit Kobe's elbow with his neck, I'm just happy that Refs remember Quantum Mechanics.
如果科比真的是和其他人一样,为即将到来的与火箭队的巴蒂尔和阿泰的对决而感到兴奋,那么在周六的训练中,他将这种情绪隐藏的天衣无缝。
If Kobe Bryant is as excited as everyone else seems to be for his upcoming matchup with Houston's Shane Battier and Ron Artest, he did a masterful job of hiding it after Saturday's practice.
在经过那么多年的对位以后,科比很高兴能同阿泰一起并肩作战。而且他很乐意从防守做起。
Bryant, for one, is happy to see Artest on his side after so many seasons of being guarded by him. Bryant likes the possibilities on defense.
泰比莎说,女学生每个月被迫不能去上学,因为她们无法控制她们的经期。
Tabitha says that girls are forced to miss school each month because they have no way of controlling their monthly menstruation.
吉安娜·范泰尔对蛇非常感兴趣,她发现蛇所处的地点越是往北,它们的颜色比南方的蛇就越深。更深的颜色或许可以帮助蛇更好地获取太阳的温度。
Snake fan Gianna Fantell showed that more northerly snakes tend to be darker than those in the South. Darker colors might help snakes soak up the sun's warmth.
吉安娜·范泰尔对蛇非常感兴趣,她发现蛇所处的地点越是往北,它们的颜色比南方的蛇就越深。更深的颜色或许可以帮助蛇更好地获取太阳的温度。
Snake fan Gianna Fantell showed that more northerly snakes tend to be darker than those in the South. Darker colors might help snakes soak up the sun's warmth.
应用推荐