我记不清在泰国参观过的所有地方。
有印度、中国、墨西哥、泰国餐馆…,而且还有很多其他国家的餐馆!
There are Indian, Chinese, Mexican, Thai restaurants... and then some!
泰国航空公司说该飞机已经被授予了着陆的官方许可。
Thai Airways said the plane had been given clearance to land.
真正使他信先生与众不同的是他并非来自中国南方,而是来自泰国北方。
What really sets Mr. Thaksin apart is that he comes not from Southern China, but from northern Thailand.
泰国青少年喜欢香港的流行音乐。
在泰国和法国已经见到过更大的鲤鱼。
她参观了泰国的一家孤儿院。
在泰国最南部的三个省份,爆炸和枪击事件几乎每天都在发生。
Bombings and shootings occur almost daily in Thailand's three southernmost provinces.
在庆祝情人节的“飞行婚礼”上,四对泰国夫妇用吊索吊在悬崖上,说着“我愿意”。
Suspended from a cliff by sling wires, 4 Thai couples are saying, "I do" in a "flying wedding" ceremony to celebrate Valentine's Day.
大象是泰国的象征。
泰国位于东南亚的中心。
许多国家都在效仿泰国的做法。
大约午夜时分,九枚炸弹在曼谷全境各地爆炸,泰国的新年庆祝活动被暴力破坏。
The new year celebration in Thailand was shattered by violence when nine bombs exploded across Bangkok around midnight.
在泰国,人们通过水下哑剧来庆祝节日的开始,还有小丑、狮子和美人鱼。
In Thailand, people marked the start of the holiday with an underwater pantomime, complete with clowns, lions and mermaids.
即使在泰国、乌干达和塞内加尔等新感染人数正在下降的国家,预期寿命也会有小幅下降。
Even in countries where the number of new infections is dropping, such as Thailand, Uganda and Senegal, small life expectancy drop is forecast.
在俄罗斯,千万不要在门口与人握手,如果你在泰国旅行,千万不要碰别人的头或者用脚对着别人。
In Russia, you should never shake hands in a doorway, and if you're travelling in Thailand, never touch people's heads or point your feet at people.
泰国首都的唐人街有大约100年的历史,街道复杂,提供各种美食、衣服、玩具和古董。
With an about 100-year-old history, the Thai capital's Chinatown contains complex streets offering all kinds of tasty treats, clothes, toys and antiques.
事实上,我现在正和我的家人在泰国度假,但我希望是和我的朋友一起。
Actually, I'm on holiday with my family in Thailand at the moment, although I wish it were with my friends instead.
是的,它是泰国制造的。
这个年龄段的课程类似于澳大利亚、泰国、冰岛和保加利亚等少数国家的课程。
Curricula for this age level resemble those of a small group of countries including Australia, Thailand, Iceland, and Bulgaria.
城里有一家新的泰国餐馆开张了。
日益增多的到泰国寻求避难的人数开始让西方援助机构感到担忧。
The growing number of people seeking refuge in Thailand is beginning to concern Western aid agencies.
最近的一次进攻把成千上万的人驱赶到了泰国。
如果某天我重访泰国,一定会是以志愿者的身份回来这个地方。
If I ever come back to Thailand, I'd definitely visit this place again, as a volunteer.
他相信,无臭榴莲将使泰国消费者满意,也可能有助于拓宽榴莲的接受范围。
The odor-free durian will please Thai consumers, he believes, and might also help broaden the acceptability of the durian.
在泰国,敲手指、拍手,或者大喊“服务员!”会让东道主、同餐者、服务员,最主要的是你自己感到尴尬!
In Thailand, clicking the fingers, clapping your hands, or just shouting "Waiter!" will embarrass your hosts, fellow diners, the waiter himself and, most of all, you!
我真羡慕你!我来这里才一周,但你知道泰国是个很棒的地方,我在这里玩得很开心。
How I envy you! I've only been here a week, but you know Thailand is an amazing place, I'm having a great time here.
我真羡慕你!我来这里才一周,但你知道泰国是个很棒的地方,我在这里玩得很开心。
How I envy you! I've only been in here a week, but you know Thailand is an amazing place, I'm having a great time here.
想象一下,你正在泰国的一个小岛上漫步,或者在欣赏吴哥窟的遗迹。
Imagine you are wandering about on a Thai island or admiring the ruins of Angkor.
这就是为什么像泰国这样的国家能吸引数百万人的原因。
This is why a country such as Thailand attracts millions of people.
应用推荐