“我认为和平就是一切事物,”波里斯说。
在纽约工作20年后,约翰计划要回到明尼亚·波里斯老家,永远待在那里。
After working 20 years in New York, John is planning on going back to his hometown in Minneapolis and staying there forever.
而我最大的遗憾是我没有能够从安娜波里斯毕业,我相信我很快会以我是一名军官而自豪。
While my greatest regret is that I will never graduate from Annapolis, I am confident that soon I will serve proudly as a commissioned officer.
来自斐济首都苏瓦的11岁的依利娜·波里斯在与她朋友玩过气垫曲棍球之后,她自己发现墙的小小角落并开始绘画。
After playing air hockey with her friend, Elena Pleass, an 11-year old from Suva, Fiji, found her own small corner of the wall and began to draw.
马州安纳波里斯美国海军军官学校射击队教练凯迪是全美有名的射击教练,看出施韵与生俱来的射击天赋,收她为徒。
Katy, who was the shooting coach of Anapolis United States Naval Academy in Massachusetts is famous all over the US took her an apprentice when finding her genius in shooting.
LarryJ .Zimmerman哲学博士人类学和博物馆研究的教授,印第安纳大学与普渡大学印第安纳波里斯联合分校文科。
Larry J. Zimmerman, Ph.D., RPA: professor of anthropology and museum studies, Indiana University-Purdue University Indianapolis School of Liberal arts.
克里斯·雷兹勒做出了一台叫做波转子的样机。
Chris Retzler has built a prototype of a machine called the wave rotor.
生态学家克里斯蒂娜·波沙说:“对待这座岛的理念一直是,‘好的,消除威胁,让岛屿回归它原本的样子’。”
"Our philosophy with the island has always been, 'OK, remove the threats and let the island go back to what it was'," says ecologist Christina Boser.
莎拉波娃表示她期待明年能在澳网之前回到布里斯班的球场上。
Sharapova said she expects to return to the court in Brisbane next year ahead of the Australian Open.
每个人都想知道詹姆斯的下一步是什么,有猜测认为,詹姆斯正考虑与德怀恩.韦德和克里斯.波什联手,加入迈阿密热火队。
Every one wants to know what's next, and there's rampant speculation that James is considering Miami to join Dwyane Wade and Chris Bosh.
希波吕托斯和大力神赫尔克里斯都是被严刑拷打致死的,这种酷刑甚至连大力神都忍受不了。
Hippolytus and Hercules are both introduced as expiring under the severest tortures, which, it seems, even the fortitude of Hercules was incapable of supporting.
凯西:克里斯托弗,这是如梅,这是云波,这是大山。
Kathy: Christopher, this is Rumei. This is Yunbo and this is Dashan.
我很为他感到骄傲,也很感谢波。里斯。
韦德也将首次和詹姆斯,克里斯·波什同场效力热火。
Wade's first time with James and Chris Bosh as his Heat running mates.
热火队大前锋克里斯·波什在勒布朗·詹姆斯的掩护下接过传球,凯文·加内特急忙过来防守。
Kevin Garnett hurried to meet Chris Bosh as the Heat power forward received a pass off a pick-and-roll with LeBron James.
在赛季开始前,热队加入了常年全明星前锋克里斯·波什和超级明星前锋勒布朗·詹姆斯,进而组成一支由天才后卫德维恩·韦德带领的球队。
Before the season the Heat added perennial all-star forward Chris Bosh and superstar forward LeBron James to a team that was headed by talented guard Dwayne Wade.
她的影响超越了每一个喜剧女演员,从蒂娜·菲、艾米·波勒,到桑德拉·伯纳德、罗珊妮·芭尔以及克里斯汀·韦格,还有任何一位好莱坞女制片人。
Her influence reigns over every female comic — from Tina Fey and Amy Poehler to Sandra Bernhard, Roseanne Barr and Kristen Wiig - as well as any female Hollywood executive.
“对于我来说,这不是什么秘密,詹姆斯和克里斯都是很好的朋友,”韦德星期三这样说,球队可能还会新添一名顶级自由球员同波什并肩作战。
It's no secret me, Chris and LeBron are good friends, "Wade said Wednesday of possibly adding a second top-tier free agent along with Bosh."
有猜测认为,詹姆斯正考虑加入迈阿密热火队,与德怀恩.韦德和克里斯.波什联手。
There is rampant speculation James is considering Miami to join Dwyane Wade and Chris Bosh.
接触最多的是凯文·加内特,凯尔特人队的大个子明星;紧随其后的是多伦多猛龙队的明星前锋克里斯·波什和犹他爵士队的卡洛斯·布泽尔。
The touchiest player was Kevin Garnett, the Celtics' star big man, followed by star forwards Chris Bosh of the Toronto Raptors and Carlos Boozer of the Utah Jazz.
波。里斯的话对富布赖特产生了很大影响。
这是一段莫里斯·拉威尔的,名叫,波莱罗舞曲,的作品
韦兰及其同事克里斯蒂·波克瑟研究了一项共有3700人参加的调查数据,该调查主要针对的是男性及其身边女性的教育水平。
Whelan and her colleague Christie Boxer studied data on 3, 700 people who took part in a survey about men and the educational level of the women close to them.
Freund继续说道,这个地区几个世纪以来都有海啸的记载,其中最大的一次是在1755年11月,高达10层楼的潮波袭击了里斯本。
Freund says tsunamis in the region have been documented for centuries with one of the largest reported in November 1755 hitting Lisbon with a 10-story tidal wave.
Freund继续说道,这个地区几个世纪以来都有海啸的记载,其中最大的一次是在1755年11月,高达10层楼的潮波袭击了里斯本。
Freund says tsunamis in the region have been documented for centuries with one of the largest reported in November 1755 hitting Lisbon with a 10-story tidal wave.
应用推荐