甘地早年时在波尔战争里的英国一方抬过担架,在1914 - 1918年的战争里也准备好了再当担架员。
In his early days Gandhi served as a stretcher-bearer on the British side in the Boer war, and he was prepared to do the same again in the war of 1914-18.
南非波尔战争发生之际,全国各地兵荒马乱、人心惶惶,一位传道人问教会的主任牧师要如何安抚人心?
During the Boer War, when there was much unrest in the country, a certain minister asked his brother-minister, who was a leader in the church, to do his best to calm the minds of those around him.
后来波尔克这样写到:“我们并不是为了征服而战争,而是为了我们尽可能以和平方式从墨西哥获得加利福尼亚和其他地方不得已而为之。”
Later, Polk wrote: "we had not gone to war for conquest. But it was clear that in making peace we would, if possible, get California and other parts of Mexico."
1707年波尔多红酒交易的供应商和不少其他商人声称他们运送的酒在战争中被英国战船掠夺,但事实很可能并非如此。
The vendors in the 1707 sales, and many others, claimed that their supplies were captured by British ships in the fighting; but they probably weren’t.
今天,节日“战争与和平”在圣彼得堡的塞瓦斯托波尔博物馆举行,在这里人们可以看到一些不同寻常照片,它们都是用这位伟大的作者留下的底片洗出来的。
Today, the festival "War and Peace" is held in the Sevastopol museum of Sheremetev, here people can see unique images, printed from negatives of the author.
今天,节日“战争与和平”在圣彼得堡的塞瓦斯托波尔博物馆举行,在这里人们可以看到一些不同寻常照片,它们都是用这位伟大的作者留下的底片洗出来的。
Today, the festival "War and Peace" is held in the Sevastopol museum of Sheremetev, here people can see unique images, printed from negatives of the author.
应用推荐