违约的一方应承担法院仲裁决定的赔偿费用,并执行法院的判决。
The defaulting party shall bear the expense related to the settlement by arbitration court and implementation its decisions.
在奥林匹克运动会举办时发生的或与奥林匹克运动会有关的任何争议,应提请由国际奥委会设立的体育仲裁法院仲裁。
Any dispute arising on the occasion of, or in connection with, the Olympic Games shall be submitted exclusively to the Court of Arbitration for Sport established by the IOC.
这项判决是由海牙的一个仲裁法院定的。
The order came from an arbitration court in the Hague. Greg Morsbach reports.
上个月,琼斯在对哈利伯顿公司和KBR公司的诉讼中被法院判决胜诉,劳动合同中的仲裁条款并没有阻止她对两家公司采取法律手段。
Last month Jones won a court ruling against Halliburton and KBR that the arbitration clause in her contract did not prevent them from being sued.
后来在2007年,拉贾尔德女士决定把这个案子送交个人仲裁法院。
Then in 2007 Ms Lagarde decided to send the matter before a private arbitration tribunal.
他的前经纪人,马克·巴特斯坦,在他没有收到应付的代理费后,赢得了法院的仲裁审判。
His former agent, Mark Bartelstein, won an arbitration judgment against Walker after Walker stopped paying the required agent fees.
当警察部门的功能式微后,市场上出现的替代品,就像市场上的法院替代品仲裁机构一样,将会越来越流行。
As the effectiveness of government police declines, these market substitutes for the police, like market substitutes for the courts, become more popular.
事实上,就像联合国开发计划署报告所披露的那样,纳米比亚和博茨瓦纳在乔贝河(赞比西河的一条支流)岛屿争端上已化干戈为玉帛,二者均接受了国际法院的仲裁。
Indeed, as that UNDP report came out, Namibia and Botswana amicably accepted an international court ruling over an island in the Chobe river, a tributary of the Zambezi.
假如该笔款项不到手,非盟将向仲裁法院提起诉讼,要求对其裁决对气候变化负不可推卸的过失罪。
If the cash were not forthcoming, the African Union (AU) might take a case to a court of arbitration and ask it to judge overall culpability for climate change.
他们是时尚的仲裁人,是终审法院,而且他们深知这一点,并听从命运的安排。
They were the arbiters of fashion, the Court of last Appeal, and they knew it, and bowed to their fate.
1962年,国际仲裁法院给予柬埔寨该寺庙的领土主权,但是与这寺庙相毗邻的土地却仍在泰国的控制下。
In 1962, the International Court of Justice granted sovereignty to Cambodia, but adjacent land remained under Thai control.
按伦敦法院国际仲裁规则进行。
如双方产生法律纠纷并经协商无法达成一致,双方同意委托当地法院调解,仲裁或诉讼解决。
If both sides can not produce legal disputes and can not reach agreement by negotiation, both sides agree to commission a local court mediation, arbitration or litigation to resolve.
只有在买方的请求通过法院/仲裁的最终判决、裁决或已无争议的情况下,买方才能有权抵销该请求的反请求,或者主张保留权利。
The Purchaser is only entitled to offset counterclaims or assert a right to retention if such claims have been confirmed by final court judgment/arbitration award or are undisputed.
协议双方同意仲裁裁决可根据其国内法由任一有管辖权的法院执行。
Each Party represents that the arbitration award can be entered and enforced under its national law in any court of competent jurisdiction.
该奖项在这种仲裁程序应是最终的和有约束力的,并可以进入任何具有管辖权的法院有。
The award in such arbitration proceeding shall be final and binding, and may be entered in any court having jurisdiction thereof.
执行不可上诉的法院判决裁定以及仲裁裁决。
The disclosure is aimed to execute a ruling of an unappealable court or an arbitration award.
对仲裁庭作出的裁决或任何其它结局性或暂且性决意的裁定可向任何有管辖权的法院提交、挂号或立案以申请履行。
Judgment on the award or any other final or interim decision rendered by the Arbitral Tribunal may be entered, registered or filed for enforcement in any court having jurisdiction thereof.
任何一方当事人均不得向法院起诉,也不得向其他任何机构提出变更仲裁裁决的请求。
Neither party may bring a suit before a law court or make a request to any other organization for revising the arbitral award.
这种新的仲裁体系很有希望达成最初设立郡法院的目的。
Hopefully, the new arbitration scheme will come close to meeting the aims behind the creation of the original county courts.
进行事实调查和收集公司信息已准备法院、仲裁委员会或有关代理机构需要的文件,如立场声明和回应传票等。
Conduct fact investigations and collect company information required to prepare responses required by the courts, agencies or commissions, such as positions statements and responses to subpoenas.
阿基诺通过向海牙的仲裁法院提起诉讼,对北京在资源海域主张的海洋权益的合法性提出质疑,从而激怒了中国。
Aquino angered China by lodging a case with an arbitration court in the Hague challenging the legitimacy of Beijing's maritime claims in the resource-rich sea.
对仲裁庭作出的判决或任何其它终局性或临时性决定的裁定可向任何有管辖权的法院提交、备案或备案以申请执行。
Judgment on the award or a majory other final or interim decision rendered by the Arbitral Tribunal may be entered, registered or filed for enforcement in a majory court having jurisdiction thereof.
铃木总裁铃木修已向仲裁法院递交了“离婚”申请,希望通过仲裁以迫使大众返回其持有铃木的19.9%的股份。
Suzuki's boss, Osamu Suzuki, has filed for divorce and is taking VW to arbitration to force it to sell its 19.9% stake in Suzuki.
通过章程,无论是在英国还是在国外,其中一个地方存在有一个有效的仲裁协议,英国法院就必须停止其所有行动并将移交当事人双方进行仲裁。
By statute, the English courts must stay any action and remit the parties to arbitration, either in England or abroad, where a valid arbitration agreement exists.
通过章程,无论是在英国还是在国外,其中一个地方存在有一个有效的仲裁协议,英国法院就必须停止其所有行动并将移交当事人双方进行仲裁。
By statute, the English courts must stay any action and remit the parties to arbitration, either in England or abroad, where a valid arbitration agreement exists.
应用推荐