此人群中很多人说一种以法语为基础的混合语。
A substantial proportion of the population speak a French-based patois.
语言:官方语言为西班牙语,法语为第二官方语言。
Language: the official language is Spanish, and French is the second official language.
那时仍是法语为宫廷语言的时代,所以suit来自法语也不足为奇了。
This was still a time when French was the language of court and so it makes sense that suit came from French.
学校以法语为教学语言,并有系统的意大利语课程,同时开设第三语言的课程。
The school offers a French Immersion program as well as an Integrated Italian program whereby a third language is taught as part of the students' regular curriculum.
朋友,去蒙特利尔度假吧,找个身披风衣的美女,让她一整夜用法语为你哼唱小夜曲。
So my friends, take a trip to Montreal, and find a beautiful trench coat-wearing beauty that will serenade you in French all night long.
语言:官方语言为西班牙语,法语为第二官方语言。芳语、布比语、伊博语和皮钦英语也通用。
Language: the official language is Spanish, and French is the second official language. Fang, Bubi, Ibo, and pidgin English are also widely spoken.
他们想要尝试的是重现快照(法语为instantanés)中被瞬间定格的运动中的人物。
Instead, both tried to replicate the immediacy of snapshots (or instantanés as they were called in France) often catching their subjects mid-gesture.
爱尔兰乡村被推荐为搭便车的好地方,还有加拿大的魁北克——“如果你不介意因为不会说法语而被批评的话”。
Rural Ireland was recommended as a friendly place for hitching, as was Quebec, Canada—"if you don't mind being criticized for not speaking French".
法语中“屏幕”一词为"ecran",是阳性单数。
php 内的国际化字符串包含一个数组,针对每个受支持语言(在本例中为英语、法语、德语和西班牙语)各有一项。
The internationalization strings found in CHStats.i18n.php consist of an array, with one entry per supported language (English, French, German, and Spanish, in this case).
法语中的“孩子(enfant)”为阳性,除非说话人可刻意强调其阴性,在这种情况下,enfant(孩子)一词才变为阴性。但是,在葡萄牙语或巴西人的语言中,“孩子(crianca)”一词始终是阴性。
A French child (enfant) is masculine, unless the speaker wishes to emphasize its femaleness, in which case it becomes feminine, but a Portuguese or Brazilian child (crianca) is always feminine.
为入学,我得通过第二外语考试(我会说法语和普通话),因为欧洲工商管理学院要求学生毕业前能够流利使用三门语言,入学时必须会说两门。我还需要在新加坡找住房。
This entailed completing my second language certification (I speak Mandarin Chinese and French), as Insead requires proficiency in three languages at graduation, two at the time of entrance.
不管是否是为了来年的旅行而学法语,或者为下一代做一床被子,你需要与你的未来在一个经常的基础上保持联系。
Regardless of whether you’re learning French for next year’s trip or making a quilt to be passed down for generations, you need to stay connected with your future on a regular basis.
调查报告指出,这种合作经常以语言和历史为纽带,比如法语非洲籍科学家喜欢同法国的同行合作。
The report notes that collaboration is often driven by linguistic or historical ties - scientists from Francophone Africa are especially likely to work with scientists in France, for example.
我们试着在这本书中尽可能地采用大伙儿都熟悉的厨房用语,但还是想在这里列出一些可能引起误解的术语。 (译注:黑体词为术语的中文翻译,斜体词为法语说法。)
We HAVE TRIED, in this book, to use ordinary American cooking terms familiar to anyone who has been around a kitchen, but we list a few definitions here to avoid possible misunderstanding.
用一份美味的甜点来为你的一餐画上圆满的句号,需要学习一些“好吃的”法语词汇。
To finish off your meal with a delicious dessert, learn these tasty French words.
拿布鲁塞尔为例,如果弗兰德斯从比利时分离,布鲁塞尔——作为双语区,但讲法语的居多——会分离出佛兰德斯吗?
Take Brussels. If Flanders breaks away from Belgium, could Brussels, officially bilingual but overwhelmingly Francophone, leave Flanders?
这个单词在1375年从法语落户英语,在此后100年中,英语将其发音为“Left-tenant”,这样就似乎还应该有一个对应的“right-tenant”。
The word arrived in English from French in 1375 and within 100 years the English were pronouncing it “left-tenant” as if there were a “right-tenant” as well.
而三分之一的英语单词都是直接或间接从法语演变而来的。评估显示,即便没有学过法语,一个母语为英语的人都能辨认15000个法语单词。
More than a third of all English words are derived directly or indirectly from French, and it's estimated that English speakers who have never studied French already know 15, 000 French words.
法语以20为基数表示70至100间的数字;因此,80就是quatre-vingts(“4-20”)。
The French language uses 20 as a base for counting between 70 and 100; hence 80 is quatre-vingts (“four-twenties”).
咖啡馆名字的意思为法语的“你从来不知道”,位于玻璃幕墙前面,有白色的墙壁与抛光的水泥地板。
The cafe, the name of which means "you never know" in French, is fronted by a glass facade and has white walls with a polished concrete floor.
语音指令都在场为英语,德语,法语和意大利语。
Voice commands are present for English, German, French and Italian.
该镇的名称Spa最初是Espa,在法语方言中义为“泉水”。
The town’s name Spa had originally been Espa which meant “fountain” in the French dialect of the area.
法语在1066年成为英格兰的官方语言,但是,几乎到了公元1300年,作为英语单词的beef才第一次有了书面引证。
French arrived as the official language of England in 1066 but it was almost the year 1300 before beef has its first citation as an English word.
协会漫画的和平与南方协调的网站为后续的法语欧盟。
Association Cartooning for Peace and Coordination SUD's website for the follow-up of French EU.
二外法语教学,主要是以教材为依据的课堂教学活动。
Teaching French as the second foreign language, is mainly activities in the class based on the teaching material.
国际博协章程官方版本为法语版,其他语种译文均源自法语版本。
The French language version of the ICOM Statutes is the official document from which translations must emanate.
实际上,简单的描述加上彻底的很有魅力的写作方式,这本书对于刚开始学习法语的人来说不失为一个超级棒的选择。
In fact, the uncomplicated descriptions and the thoroughly fascinating way it is written is great for beginner French learners.
实际上,简单的描述加上彻底的很有魅力的写作方式,这本书对于刚开始学习法语的人来说不失为一个超级棒的选择。
In fact, the uncomplicated descriptions and the thoroughly fascinating way it is written is great for beginner French learners.
应用推荐