他对西班牙《零波》电台说:“法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什么冲突。”
"After Francis and Aguila argued, there was no conflict at all," he told Spanish Zero Zero.
法兰西斯独力翻译那本文法文小说。
法兰西斯真是她漂亮妈咪的翻版哪。
对此,我不知道法兰西斯是否有意识。
乔瑟夫·法兰西斯崔比亚尼你回家了吗?
法兰西斯是驯兽专家。
我的室友当中,法兰西斯是非常有上进心的演员。
还有你的老朋友法兰西斯?盖特列夫以及他的朋友们。
很快,我明白了,我得和法兰西斯一块上学、一块回家。
Soon it became understood that I would walk to school with Frances and walk home with her afterward.
法兰西斯:幸好是每四年一次,今天我就避开她们好了。
Francis: Once in four years. That's just as well. I'll keep well away today.
法兰西斯在山坡上失去了对自行车的控制,撞到了一棵大树上。
Francis lost control of his bike on the hill and ran into a tree.
科波菲尔:我跟法兰西斯·福特·科波拉一起合作过百老汇表演。
Copperfield: I did a Broadway show and Francis Ford Coppola was my collaborator.
法兰西斯·柯罗马蒂先生高高的个子,金黄色头发,有五十来岁。
Sir Francis was a tall, fair man of fifty, who had greatly distinguished himself in the last sepoy revolt.
查尔斯·法兰西斯·赛维尔,光听名字就让你想推倒他或偷他的午餐费来花。
Charles Francis Xavier's name alone makes you want to push him down and steal his lunch money.
喜欢据理力争的当地导游瑞贝卡•法兰西斯有四分之一的澳洲原住民血统。
Rebekah Francis, a feisty local tour guide who is one-quarter Aborigine, says she can tell people's attitudes simply by what they call the place.
那么,法兰西斯,你可以给我办一件小小的侦探工作,而且干得又巧妙,又秘密吗?
Well, Francis, do you suppose you could undertake a little piece of detective work for me, and handle it intelligently and quietly?
他对西班牙《零波》电台说:「法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什麽冲突。
After the altercation between Francis and Aguilar, there were no clashes, " he told Radio Onda Cero ."
法兰西斯的头发很细,她激动地跳上跳下为我指点,刘海上做出的翻卷发型已经掉下来了。
Frances ' s hair was thin and fine and, what with her excitement and her jumping around to show methings, the roll was already coming undone.
加藤泉极推崇法兰西斯·培根和梵谷两位肖像画大师,他相信只有藉扭曲的人像才能真实的传达画家的情感。
Francis Bacon, Van Gogh are artists who Kato believes successfully did so in favouring the human figure but distorting it to convey the emotions of the artist.
素食主义早期在美国并不盛行,一直到1971年法兰西斯莫尔拉彼的畅销书一个小星球的饮食才改变了人们的想法。
Vegetarianism was not very common in the u. s. until 1971, when Frances Moore lappes bestseller "diet for a small planet" was published.
他最后且大概是最慷慨的金主法兰西斯一世提供了他一个相当轻松的工作、一份优沃的薪水和一栋位于昂布瓦斯皇室附近的庄园。
His last and perhaps most generous patron, Francis I provided Leonardo with a cushy job, including a stipend and manor house near the royal chateau at Amboise.
当我执笔记述这个比真相本身更形真实的传奇时,我不时被故事的主人翁,伟大的殉道者法兰西斯深深感动,内心满满的是对他的钟爱,尊重和敬佩,脸上淌下的是经常弄污手稿的眼泪。
While writing this legend which is truer than truth itself, I was overwhelmed by love, reverence, and admiration for Francis, the hero and great martyr. Often large teardrops smeared the manuscript;
摩纳哥虽小,她却为那些梦想建立自己的国家的人们树立了榜样,使他们相信只要有智谋、有毅力就一定能够成功。 1297年,一位名叫法兰西斯科·哥利迈尔迪的热那亚冒险家夺得了这里的岩石海角。
Tiny it may be, but for those who dream of founding their own country Monaco stands as an example of what cunning and tenacity can achieve.
摩纳哥虽小,她却为那些梦想建立自己的国家的人们树立了榜样,使他们相信只要有智谋、有毅力就一定能够成功。 1297年,一位名叫法兰西斯科·哥利迈尔迪的热那亚冒险家夺得了这里的岩石海角。
Tiny it may be, but for those who dream of founding their own country Monaco stands as an example of what cunning and tenacity can achieve.
应用推荐