主题公园目前正在施工,据说,它将会和法拉利世界同时开张。
F1-X, currently under construction, is said to open its doors around the same time as Ferrari World.
设计人员希望这款赛车所应用的环保技术能被迈凯轮、世界冠军法拉利等F1车队所采用。
Designers hope the environmentally-friendly technology used in their car will be adopted by Formula 1 teams such as McLaren and world champions Ferrari.
法拉利总裁蒙特泽罗表示莱库宁必须抓住机会在下个赛季为法拉利赢得世界冠军。
Ferrari President Luca di Montezemolo says Kimi Raikkonen must seize the opportunity and win the world championship for the Italian team next season.
他不会与他的前公司有任何特殊关系,比如法拉利或者标志雪铁龙,和他以前的世界拉力赛,穿越国家的拉力赛和勒芒的车队。
He would have no special relationship with his former company, Ferrari, nor with Peugeot Citroen, the manufacturer behind his former World Rally, Cross-Country and Le Mans teams.
世界上最好的车是法拉利!
法拉利也请求得到他们的竞争团队的许可,允许七届世界冠军能在西班牙大奖赛之前能测试F60。
Ferrari have also asked their fellow teams for special permission to allow the seven-time world champion to test the F60 ahead of the Spanish race.
在法拉利,我已经找到一个很好的“大家庭”,并且很自豪地与他们一起赢得了世界冠军。
In Ferrari, I have found a great family and I am proud to have won the title with them.
法拉利的芬兰车手基米·莱科宁上周末在银石赛道推到了一位资深摄影师,法拉利车队事后为这位世界冠军辩护。
Ferrari has defended world champion Kimi Raikkonen after the team's Finnish driver pushed over a veteran photographer on the Silverstone grid last Sunday.
今儿个下午法拉利一堆人都拉长着脸,因为意大利被踢出了南非世界杯。
There were long faces at Ferrari this afternoon after Italy were knocked out of the World Cup Finals in South Africa.
想想啊,世界冠军在f组被新西兰作掉了……看来意大利淫民只能仰仗另一支国家队法拉利在本周末出点成绩鸟。
To think the World Champions were beaten in Group F by New Zealand…It looks like Italy will have to rely on Ferrari, the other national team, to get a result this weekend.
作为保时捷、奔驰、宝马、法拉利、苹果、戴尔、惠普等全世界高端消费品外观御用品牌,其在全球有12个代理点,于2010年首次入驻中国。
As Porsche, Mercedes, BMW, Ferrari, Apple, Dell, HP and other special appearance of the world's high-end consumer brand, and its agents in the world 12 points, first entered China in 2010.
然而在接受西班牙世界报采访时,他拒绝承认在2010是否扔留在法拉利。
But in an interview with the Spanish newspaper El Mundo, he refused to confirm whether he will still be on the grid in 2010.
产品主要供应菲亚特、法拉利等世界知名汽车厂商。
Products are mainly supplied to Fiat, Ferrari and other world-renowned automobile manufacturers.
美国车手菲尔·希尔赢得了1961年的世界锦标赛,从而法拉利也稳固了1961年国际杯赛的F1制造商地位,同时156型赛车也达到了她的顶峰。
Phil Hill won the 1961 World Championship of Drivers and Ferrari secured the 1961 International Cup for F1 Manufacturers, both victories achieved with the 156.
在一个令人失望的赛季之后,法拉利必须拿出一辆快车在下赛季同时争夺两项世界冠军。
After a disappointing season, Ferrari has to deliver a fast car and compete for both championships next season.
在一个令人失望的赛季之后,法拉利必须拿出一辆快车在下赛季同时争夺两项世界冠军。
After a disappointing season, Ferrari has to deliver a fast car and compete for both championships next season.
应用推荐