像“法律诉讼”这样的词在民事案件中被作为一种法律程序使用。
Words like "legis actiones" were in use as a legal procedure in civil cases.
在此基础上,它将获得进一步的支持,因为人们会认识到迈克·阿斯克尔在困境中坚持了苏格兰法律的法定诉讼程序。
It will gather further support on that basis, because people recognise that Mr MacAskill upheld the due process of Scots law in difficult circumstances.
即使在今天,仍有一半的社区居民表示愤怒、沮丧或感到受到埃克森石油公司的欺骗——在漫长的法律诉讼程序后法庭系统也得出了相同结论。
Even today, about half of those in the community report feeling angry, frustrated, or cheated by Exxon - and by the court system, after drawn-out litigation.
第六条破产案件的诉讼程序,本法没有规定的,适用民事诉讼程序的法律规定。
Article 6. Where this Law has not stipulated the procedures for bankruptcy cases, the legal provisions for civil procedures shall apply.
在与本协议有关的任何法律行动、诉讼或程序属于联邦司法管辖范围的情况下。
Where federal jurisdiction exists over any action, suit or proceeding arising out of or in any way connected with this Agreement.
客观的讲,海事诉讼法是一部比较先进的程序性法律,但也存在着很多不尽人意的地方。
The objective one says, maritime affairs law of legal procedure one advanced procedural law, but there are a lot of places less than satisfactory too.
最受雇主爱戴的法律秘书是具有相关陪训和丰富经验比如诉讼和转让程序等。
The most employable and promotable legal secretaries have specific training and experience in litigation and conveyancing procedures.
在法律及保健服务行业,给予顾客诉讼和医疗程序的建议可能会让顾客误会自己会得到一个保证的结果。
In legal and health care services, it may mislead clients by suggesting that lawsuits or medical procedures will have guaranteed outcomes.
因此,刑事诉讼中的事实,应当包括在诉讼中具体体现的案件事实、程序事实和证据事实,并在事实推理的基础上,达到作为审判结果的法律事实。
So the fact in criminal suit should include case fact, procedure fact and evidence fact, and based on the fact reasoning, so as to reach the legal fact of the trial result.
而且只有确定海上侵权法律关系中的权利主体和责任主体才能确定诉讼程序中的原告和被告。
Furthermore, only the subject of the right and the subject of the liability in Marine tort law are certained, can the plaintiff and defendant in proceeding be certained.
又如,由于法律没有规定单位犯罪的诉讼程序,所以致使法院在如何审理单位犯罪案件这一问题上变的无法操作。
What is more , the law did not stipulate the legislation procedure of unit crime , and the court does not have any convention to follow as to how to operate unit crime .
股东代表诉讼的前置程序有重要的制度价值,但是目前的法律规定还存在缺陷。
The demandeded procedure of shareholder's representative action has an important value, but the present legal rule also has the flaw.
民事诉讼价值是法律价值在民事诉讼程序领域的具体体现。
The value of civil proceedings is the expression of the law value in the field of civil proceedings.
关于附带民事诉讼的具体程序,现行法律对刑事附带民事诉讼提起期间的规定较为合理。
As to the concrete procedure of penal action, the bringing duration (provided for) stipulated by the present law is fairly reasonable.
被告人认罪在刑事程序法上具有非常重要的意义,它作为一种法律行为,能在诉讼中引起一定程序的发生和改变。
It has very important meanings on the criminal procedure law that the defendant pleads guilty, it can cause the emergence and change of certain procedures in the lawsuit as a kind of juristic act.
对于课予义务诉讼,我国现行的法律规定还很模糊,仅有少部分程序规则,且其设计还大多简单,远不能适应审判需要。
Obligations for the class to the proceedings, China's existing laws are still vague, only a few of the rules of procedure , and most of its design simple, far unable to meet needs of the trial.
“因为目前正处于法律诉讼程序中,绝对软件是不会在这个时候对这件事进行评论的。”他说。
"Because it's currently still under legal proceedings, Absolute isn't commenting on the story at this time," he said.
虚假民事诉讼作为一种新的恶意利用法院和规避法律的手段,在我国无论是实体法还是程序法中都尚未得到明确的规定,诉讼法学界对这一问题的研究也尚处于起步阶段。
The false civil procedure as a new malicious use of the courts and in fraud of law in our country, have yet to be clearly defined, litigation academic study on this issue is still in the intial stage.
通过上述培训,项目成员将能够获得在英国法律体制下的商法、诉讼及法庭程序等领域进行实际操作的经验。
The Scheme thus enables the participants to gain direct practical experience of commercial law, litigation, and court procedure in the English legal system.
送达是法定机关按照法定程序和法定方式将诉讼文书交收件人并发生一定法律效力的诉讼行为。
The procedural act that legal organ serve litigious documents to consignee in accordance with legal procedure and legal form in order to make them into legal force is called service.
而《海商法》、《保险法》、《海事诉讼特别程序法》及相关法律的规定也远非完美无缺。
The stipulations of maritime code, insurance code, special procedure law in the maritime litigation and the other correlative law of the People' Republic of China are not perfect.
我国法律应该设立一种特别程序来解决无民事行为能力人的离婚诉讼问题。
Therefore, our country should set up one special procedure to solve the issue.
法官自由裁量权作为一种特殊的权力,在民事审判活动中具有其特殊的功能,不仅仅在适用法律上表现不俗,并且在事实认定以及对诉讼程序的指挥上也都有着明显的表现。
As a special power, discretion has its special function not only in the application of law but also in the ascertainment of facts and the governing of judicial proceedings.
刑事证明主体是指在刑事诉讼的法庭审理中,依照法律规定的程序向审判机关提出证据,运用证据阐明系争事实、论证诉讼主张的活动的国家公诉机关和诉讼当事人。
The criminal subject of proof is public prosecutor and litigants who based on the procedures required by laws, offer evidence and use it to prove contentious facts and further propositions.
法律论证本身就体现了程序正义的要求,法律论证过程能满足诉讼参与者的程序性需求。
Legal argumentation reflects the requirements of procedural justice, and the process of legal argumentation will meet the need of legal procedures for participants.
法律论证本身就体现了程序正义的要求,法律论证过程能满足诉讼参与者的程序性需求。
Legal argumentation reflects the requirements of procedural justice, and the process of legal argumentation will meet the need of legal procedures for participants.
应用推荐