从事法律行业对于年轻人越来越有吸引力。
A career in law is becoming increasingly attractive to young people.
毕竟,像澳大利亚和英国等其他国家已经开始放开对法律行业的限制。
After all, other countries, such as Australia and Britain, have started liberalizing their legal professions.
如我所愿,我从法律行业跳到了商业领域。
Hopefully I could switch myself from the legal side of things to the business side of things.
法律行业有其独特的引用体系。
The legal profession has its own unique system of citation .
法律行业的情况更糟糕,近16%的人称自己有临床抑郁症的症状。
The legal profession had the worst result, with almost 16 per cent reporting symptoms of clinical depression.
据法律行业博客Law Shucks描述:去年是律师事务所裁员最惨烈的一年。
But last year was the "worst year ever for law-firm lay-offs", reckons law Shucks, a legal-industry blog.
他说,“考虑到在法律行业的竞争水平,我确实认为我的研究生学位让我从众人中脱颖而出”。
"Given the level of competition in law, I definitely think that my postgraduate degree helped to distinguish me from the crowd, " he says.
同金融业一样,作为一名法律行业从业人员,穿着得体对于自身形象可谓至关重要。
Just like in the financial sector, dressing right is crucial to your image as a professional in the law industry.
某英国律师事务所的一位合伙人表示:很多人在崩溃或完全丧失应对能力后,就退出了法律行业。
One partner at a UK law firm says: a lot of people get invalided out of the legal profession following a breakdown, or total inability to cope.
法律行业的情况更糟糕,近16%的人称自己有临床抑郁症的症状。会计和保险承保人的这一比例位居其后,均为10%。
The legal profession had the worst result, with almost 16 per cent reporting symptoms of clinical depression. Next were accountants and insurance underwriters, both on 10 per cent.
海耶特说:“员工的期望值与他们实际工作状况的差别可能是个主要问题,尤其是对那些从事法律行业的人。”
"It seems, with law in particular, there's a problem with employee expectations and their working reality," Dr Highet said.
法律行业的情况更加糟糕,近16%的人称自己有临床抑郁症的症状。会计和保险承保人的这一比例位居其后,均为10%。
The legal profession had the worst result, with almost 16 percent reporting symptoms of clinical depression. Next were accountants and insurance underwriters, both on 10 percent.
五月份,CMSCameronMcKenna 一家英国的法律公司同Integreon公司签署了法律行业最大的外包协议。
In May CMS Cameron McKenna, a British law firm, signed the legal industry’s biggest outsourcing deal with Integreon, an American company with operations in India.
法律行业的就业岗位和生命科学、自然科学及社会科学领域的就业岗位分别只占美国总就业岗位数的1%,是占比最低的职位。
Legal occupations and life, physical and social science professions, which each represented 1% of employment, were the sectors with the smallest share of employment.
他在哈佛大学获得了三个学位(他轻描淡写了一些东西,因为这些东西会让选民更不愿选他)并且在电信和法律行业获得机会之前是个经济学家。
He holds three degrees from Harvard University (something he plays down, since it makes people less likely to vote for him) and worked as an economist before earning a fortune in telecoms and law.
黑暗模式也可以在自我监管的基础上得到解决,但前提是各组织要自己担负起责任,不仅要遵守法律要求,还要遵守行业最佳实践和最高标准。
Dark patterns also can be addressed on a self-regulatory basis, but only if organizations hold themselves accountable, not just to legal requirements but also to industry best practices and standards.
政府把数百万美元借给了债台高筑的银行,违反了地方银行业法律。
The government has lent millions of dollars to debt-ridden banks in contravention of local banking laws.
现在该是旅行社经营者们遵守法律和他们自己的行业规范的时候了。
It is about time tour operators respected the law and their own code of conduct.
如果它同样适用于例如投资银行或法律咨询等服务行业,那么客户显然没有因为降低的成本而得到任何优惠。
And if it is true in service industries such as investment banking or legal advice, the lower costs are clearly not passed on to customers.
治理要立足于本地法律,行业制度和来自企业管理层以及受管对象的反馈。
Governance is based on the local laws, industry regulations and feedback from the corporate management and governed subjects.
遵循行业标准和法律法规。
所以,在软件开发这一块,同其他行业(比如法律或医学)不一样,当那些孩子进入大二或大三的时候,他们已经是好得不得了的程序员了。
So, unlike, say, the fields of law or medicine, over here in software development, by the time these kids are in their second or third year in college they are pretty darn good programmers.
如果你是一个企业家,比如,一名会计,你需要精通税务法律并且了解你所在行业里的任何风吹草动。
If you're a business owner, such as an accountant, you need to keep up on tax laws and any changes in your industry and you need to keep your entrepreneurial skills sharp.
最有利可图的行业,例如法律,医药,技术和金融,所有这些都需要超常的心智。
The most lucrative careers, such as law, medicine, technology and finance, all require above-average mental skills.
拉姆告诉《观察家》说,将会出台反盗版立法来支持版权代理行业,但是相关法律一定不会太具体,不会什么都管。
Lammy told the Observer that there will be anti-piracy legislation to back up the work of the rights agency, but that the laws must not be too specific or exhaustive.
拉姆告诉《观察家》说,将会出台反盗版立法来支持版权代理行业,但是相关法律一定不会太具体,不会什么都管。
Lammy told the Observer that there will be anti-piracy legislation to back up the work of the rights agency, but that the laws must not be too specific or exhaustive.
应用推荐