客观真实的证明要求存有弊端,应有法律真实的证明要求取代之。
The objective and true identification demands to have drawbacks, there should be identification with true law and demand to replace it.
而证明标准的基础理论问题,是客观真实与法律真实的辩证关系问题。
However, the basic theoretical problem of standard of proof is the dialectical relationship between 'objective facts' and' legal facts'.
在诉讼法领域内,关于诉讼证明究竟是满足客观真实还是法律真实的要求,争议很大。
In procedural law, it has been argued for a long time that the objective of certification is to seek lawful truth or external truth.
一直以来,会计学和法学对真实性标准的不同见解存在于决策有用与法律真实的辩论。
There have been controversial views of the criterion of authenticity between the perspectives of accounting and law with the focus on the debate of"decision availability"and "fact in law".
诉讼法学界关于客观真实与法律真实的争论是针对法律事实的认定标准所产生的分歧,但是,争论并没有跳出主观与客观、事实与价值、形式与实质这种二元对立的思维模式。
The controversies on the option between objective truth and legal truth which prevail in the academia of procedural law are in essence the disputes on the criterion to cognize the legal facts.
与在普通劳动力中聘用女性的压力不同,招聘女性董事的压力并非来自法律,但它是真实存在的。
Although pressure to recruit women directors, unlike that to employ women in the general work force, does not derive from legislation, it is nevertheless real.
这是因为这部法律要求被告证明其言论都是真实、合理且合法的;
That is because the law requires the defendant to prove that what he said is true, fair or legally privileged;
大概,萨默维尔镇的真实意图是告诉非法移民者赶快离开他们的家园,但下一个城市又将如何,再下一个,制定相同的法律?
Presumably, the goal is to send the message that illegal immigrants need to move on down the road. But what happens when the next town, and then the next, enacts similar laws?
几十名电脑游戏爱好者见证了这对新人的大喜之日,还有一名真实的牧师到场,不过他强调说这并非正式的“婚姻”,没有法律约束力。
The couple's special day was witnessed by dozens of computer game fans and overseen by a real-life priest, although he stressed that the "wedding" was not official or legally binding.
违反法律法规地,产权被作为奖励,成功得到产权的公司小心翼翼地隐瞒着真实的利润大小,以免被剥夺产权。
Property rights are honored in the breach, and successful companies are careful to conceal the true extent of their profits, lest they be expropriated.
但认为要为应对气候变化而战这种虔诚的信念真的应该和真实的信仰相提并论,并得到同等的法律保护吗?
But should a fervent belief in the need to fight climate change be given the same legal protection as an actual religion?
的确,这些法律法规都十分的滑稽可笑,但这一切都无法与发生在2008年左右华盛顿的真实事件相比。
These acts and edicts sound farcical, yes, but no more so than the actual events in Washington, circa 2008.
在大多数情况下,占有就是法律,而且同描述真实情况的数字拷贝相比,手里拥有确保我们权利的签字画押的合同时,我们感觉会更好。
Possession is the law in most cases, and we feel a lot better holding a signed contract between our fingers that guarantees our rights than a digital copy that represents the real thing.
出口经营者应当对所提交材料的真实性负责,并保证其有关经营活动符合国家法律规定。
The export dealer shall be responsible for the authenticity of the submitted materials, and ensure that their business activities are in line with the state laws and regulations.
不论在这些凌乱的法律争辩背后隐藏着什么样的动机,Skype危险前景的预兆已经真实得足以引起那些使用它的人们的担忧。
Whatever the motives behind these messy legal wranglings, the threat to Skype's future is real enough to cause concern among those who use it.
拥有了系统的真实的历史记录。给予了更多的好处比如审计和跟踪能力。在某些领域这些都是法律要求要做到的。
Having a true history of the system. Gives further benefits such as audit and traceability. In some fields this is required by law.
还有法律规定人们有权知道关于他们的真实情况,所以如果告诉他们谎话,那么事实上就是在侵犯他们的合法权利。
And the laws entitle people to know the truth which concerns themselves, so telling them a lie in fact invades their legal right.
人们嘴上挂着的法律,其真实含义是财富。
Thee law that people put on their mouths, their true meaning is wealth.
“宣誓”包括宣誓人确认真实的,并且若不真实愿意根据美国或任何其他法律承担伪证罪的陈述。
"Under oath" includes statements the declarant affirms to be true under penalty of perjury under the laws of the United States or any state.
EyesforLies要求保密自己的真实身份和职业等私人信息(因为由于她的评论有人在她博客上留言,对她进行死亡恐吓),因为她从事的是一个无法律强制保护措施的领域。
Eyes for Lies asks that her true identity and occupation remain private (she has received death threats for comments she has made on her blog), but she works in a field unrelated to law enforcement.
所以法律事实是经过思维加工后被法官所认定的事实,其与真实的客观事实不一定一致。
After therefore the legal fact is the process thought processing the fact which was recognized by judge, it is not necessarily consistent with real fact.
因为这种现状是绝对真实的:世界上超过一半的地方缺乏拥抱法律和自由的意愿或者能力。
For the stark truth is this: more than half the world lacks either the will or the power to embrace law and freedom as we know it.
真实法律的任何改变都是由追溯力的,就是关于初期法律提出的信任需要承担处理及效果,所以,这是对非正义感的一个挑战。
Any retroactive change of substantive law which reaches transactions and ACTS undertaken in justified reliance on the earlier law presents, therefore, a challenge to the sense of injustice.
人们嘴上挂着的法律,其真实含义是财富。
The law that people put on their mouths, their true meaning is wealth.
收货人应当对申请书及相关证明材料的真实性、合法性、有效性承担法律责任。
A consignee shall assume legal liabilities for the authenticity, legality and validity of the application form and the relevant certificates.
上市公司应严格按照法律、法规和公司章程的规定,真实、准确、完整、及时地披露信息。
A listed company shall truthfully, accurately, completely and timely disclose information as required by laws, regulations and the company's articles of association.
“虚拟财产”是通过劳动和金钱的投入并且苦心经营而获得的,其价值和重要性,绝对不亚于真实财产,理应获得法律的认可和保护。
"Virtual property" through the labor and time and money building up and acquired, and its value and importance is on a par with the real property, should be given legal recognition and protection.
“虚拟财产”是通过劳动和金钱的投入并且苦心经营而获得的,其价值和重要性,绝对不亚于真实财产,理应获得法律的认可和保护。
"Virtual property" through the labor and time and money building up and acquired, and its value and importance is on a par with the real property, should be given legal recognition and protection.
应用推荐