共同代表宇宙法律的精神体现。
Together we will represent the spiritual manifestation of the Universal Law.
很少对法律的精神、理念进行探索并给予理论上的支撑。
Few of the spirit of law, philosophy to explore and to give theoretical support.
社会精神不仅决定法律的精神,也有助于法律的有效实施。
Social spirit not only determines the spirit of law, but also helps to actualization of law.
要在困苦中忍耐,但是要遵守法律。法律的精神或许就在忍耐之中吧。
Bear trouble with endurance, but follow the law, if not always the letter that is list the spirit of the law.
不管人们是完全守法还是只遵守法律的精神,他们认同以法律来维持社会秩序的需要。
Whether people follow the letter of the law or just the spirit of the law, they recognize the need for laws to keep order in society.
由于现在还没有具体方法可阻止这些按航段显示的赞助航班信息的出现,看来法律的精神将被打破了。
While there is nothing specific to stop a sponsored display per se, it would appear to break the spirit of the regulations.
可以说,儒家法律文化中某些观念不仅已延续到我国现代法律文化中而且在一定程度上已成为中国法律的精神。
Can say, the confucianist legal culture already continue to not only certain ideas of our modern legal culture and to a certain extent has become China's legal spirit.
今天的法律并不是保护某种特定主体的特定权利的工具,让社会全部主体的利益需要得到实现才是现代法律的精神。
Today's laws do not protect the rights of a particular subject-specific tools, all of the main interests of the community need to be achieved is the modern spirit of the law.
而在其它文化中,好公民则按着法律的精神来做,他们视法律为一般的准则,通常只有在执法人员会看到的情况下才守法。
In other cultures, good citizens live by the spirit of the law. They see the law only as a general guideline.
而在其它文化中,好公民则按着法律的精神来做,他们视法律为一般的准则,通常只有在执法人员会看到的情况下才守法。
In other cultures, good citizens live by the spirit of the law. They see the law only as a general guideline. Often they obey the law only when someone official is looking.
支持研究以便评价精神卫生政策和法律的影响。
Support research to evaluate the impact of mental health policies and laws.
今天,世界卫生组织向各国提供了一个重要的法律新工具以协助纠正精神残疾患者生活中常常不能接受的条件。
Today the World Health Organization (WHO) is giving countries an important new legal tool to help address the often unacceptable conditions in which people with mental disabilities live.
参加这次精神病学理事会的成员有来自APA,即美国儿童青少年精神病学会和美国精神医学与法律协会的代表。
The Section Council on Psychiatry includes representatives from APA, the American Academy of Child and Adolescent Psychiatry, and the American Academy of Psychiatry and the Law.
他注意到它在法律规则的罗马精神和希腊天才人物以宇宙论术语构想的世界中的双重来源。
He notes its double source in the Roman spirit of legal formulas and the Greek genius which conceived the world in cosmological terms.
这样才不至于出现意想不到的不愉快,你要准备好从而避免在财务上、精神上和法律上承担云计算的不利后果。
It will save you from nasty surprises and you will be financially, mentally and legally prepared to save your business from unfavorable consequences of cloud computing.
在英国,这些测试有助于精神病学家和心理学家来决定某人是否可以根据新法律在被怀疑是危险分子的情况下被无条件拘留。
In Britain the tests help psychiatrists and psychologists determine whether someone should be held under the new laws that allow someone suspected of being dangerous to be detained indefinitely.
由于精神分析,一位法律教授终于接受她患有重性精神疾病的事实——并且她需要无限期地持续接受抗精神病药物。
Thanks to psychoanalysis, a law professor comes to accept that she has a serious mental illness-and that she needs to remain on antipsychotic medications indefinitely.
由于有UIGEA,为了迎合基于美国的赌客,他们必须依赖于神秘的资金传送体系,回避法律字面的意思,违反它的精神。
Thanks to UIGEA, those that cater to gamblers based in America have had to rely on arcane money-transfer systems that fudge the letter of the law and violate its spirit.
尽管他无法对帕瓦斯一案提供任何精神诊断或法律意见,他可以谈一谈关于那些杀死子女的父母们,他们的动机是什么,以及到目前对他们的一些了解。
Although he cannot offer a mental diagnosis or legal opinion in the Powers' case, he can discuss the motivations of parents who kill and what we know about them.
加纳以往的法律强调了机构照顾,这可导致严重虐待精神障碍患者。
Ghana's previous law emphasized institutional care, which can lead to the serious mistreatment of people with mental disorders.
根据州法律,被告精神疾病发作时行凶,他在道德和法律上都是无责任的。
According to statelaw, the defendant was not morally and legally responsible while in a psychoticstate.
将欧洲人权公约的精神融入人权法案,也有助于我们判断法律是否有违公约的内容。
Incorporating the European Convention on Human Rights into domestic law in the Human Rights Act pushed power sideways, to judges who are required to assess whether laws violate its provisions.
他希望按法律的意义和精神解释,不属外逃分子之列。
Not an emigrant, he hoped, within the sense and spirit of the law.
比如,那些来到南伦敦Battersea法律援助中心的求助者,多半都是为了救济金的事情,有些人属精神病患者。
More than half of the people who come to the Battersea Law Centre in south London, for example, are on benefits, and some have mental-health problems.
凯尔特人相信所有空间和时间的法律在此期间暂停,让世界的精神与生活混为一谈。
The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living.
凯尔特人相信所有空间和时间的法律在此期间暂停,让世界的精神与生活混为一谈。
The Celts believed all laws of space and time were suspended during this time, allowing the spirit world to intermingle with the living.
应用推荐