二开证行付款的法律基础及地位;
Second , the legal base and status of payment of the issuing bank .
为促进中摩合作,双方将继续完善双边法律基础。
Both will continue to improve their respective legal basis for further development of China-Moldavia cooperation.
二者统一于社会的共同道德和法律基础。
Arrest and guarantee of human rights constitutes a unity of social common morality and basis of laws.
介绍该体系的法律基础、建立过程与基本内容。
The paper introduces the legal basis, establishing process and basic content.
在奥地利初级和中级教育的法律基础是1962年的教育法。
The legal basis for primary and secondary education in Austria is the School Law of 1962.
重新计票有实际的必要性,却无选举法作为法律基础。
The recount is a practical necessity but has no basis in electoral law.
它的存在既有正当性道德基础,又有正当性法律基础。
Its existence possesses both moral and legal basis for its justice.
然而,良好的物业管理必须建立在完善的法律基础之上。
However, the good estate management must be set up on the base of the perfect legal.
在高校对大学生开设《法律基础》课不失为一条千秋大计。
That a Law Basis Course is set up for college students in colleges is really a thousand-year matter of fundamental importance.
这次会议将批准的程序规则,为本组织各机构高效运转奠定了法律基础。
This Summit will approve a set of rules of procedure, which will lay the legal foundation for efficient operation of various SCO bodies.
批准《条例》标志着成员国在制定扩员相关法律基础方面迈出了第一步。
The approval of the Regulation on Accepting new Members marks the first step of member states of forging the legal basis for new member admission.
具体来说,他要求律师支持处理全球环境问题所必须的国际条约法律基础。
Specifically, he called for lawyers to support the legal foundations of international treaties that will be necessary to deal with worldwide environmental problems.
我国《担保法》规定了权利质押,为股权设质提供了法律基础。
The pledge of rights is stipulated in China's Law of Guaranty and it lays the legal foundation for shareholding pledge.
法院调解的本质属性是合意,其法律基础是当事人享有的处分权。
This article points out that the essence of court mediation is parties'consensus based on parties'right of disposing.
作为物权变动制度的法律基础,物权行为理论为德国民法所创制。
As the theoretical foundation of system of the change of real right, the theory of juristic act of real right is created by civil law of Germany.
但没有一个坚实的法律基础(包括知识产权法),想创造伟大的企业和品牌是非常困难的。
But without a solid legal basis (including intellectual-property laws), it is very hard to create great enterprises and brands.
“思想道德修养与法律基础”课程是对大学生进行理想信念教育的主渠道之一。
The "Thought morals accomplishment and law foundation" course is one of the main ways in ideal conviction education to students.
就该保险的特征、法律基础、责任范围、赔偿限额与免赔额等方面进行了探讨。
This article discusses the related characteristics, law bases, scope of cover, deductible and aggregate limit of indemnity thereof.
本文即围绕国际保理中法律基础——债权转让问题进行了比较系统的研究分析。
This dissertation is giving a systemic research on assignment of credit that is the legal basis of international factoring.
在进行“思想道德修养与法律基础”课的教育教学中,必须坚持理论灌输的原则。
When we are teaching the course "Ideological and moral cultivation and legal basis", we must stick to the principle of theory inculcation.
《森林法》规定的生态效益补偿基金,奠定了森林生态效益补偿机制的法律基础。
The compensation funds for ecological benefits of forest provided by the forest Law has laid a legal foundation for the compensation mechanism.
《公约》是在海洋领域解决新问题、处理新挑战的重要依据,是现代海洋秩序的法律基础。
The Convention is an important basis for addressing new issues and challenges in the maritime field and a legal foundation for the modern maritime order.
文章对卧底侦查的概念、法律基础、应注意的问题等进行了深入探讨,以期对实践有帮助。
The article deeply inquires into the conception and foundation of it and some problems should be paid attention to, which can help practice well.
然而,美国法律基础之真正被动摇,却常常是由于原来守法的普通公民偏偏要走向法律的边缘。
When the foundations of U. S. law have actually been shaken, however, it has always been because ordinary law-abiding citizens took to skirting the law.
为了解释欧洲的大猎巫为何得以发生,历史学家们对它的社会背景和法律基础进行了大量的研究。
To explain why the great European witch-hunt took place, historians have done a lot of research on its social context and legal foundations.
并提出从理论基础、法律基础、政企分开和构建科学法人治理结构四个方面来建立现代企业制度。
The article puts forward that the modern enter-prise system should be set up on the basis of theory, law, division of government and enterprises, and constructing scientific corporate administration.
至于吸收新成员问题,目前上海合作组织框架内缺乏这方面的法律文件,吸收新成员还缺乏法律基础。
Currently, there lacks the legal document within the framework of SCO on the issue of accepting new members and hence admission of new members still lacks the legal ground.
至于吸收新成员问题,目前上海合作组织框架内缺乏这方面的法律文件,吸收新成员还缺乏法律基础。
Currently, there lacks the legal document within the framework of SCO on the issue of accepting new members and hence admission of new members still lacks the legal ground.
应用推荐