公司有法律上或建设性的义务支付这些款项。
The company has a legal or constructive obligation to make such payments.
银行利用这些信息来评估给你按揭或贷款的风险,他们在法律上被允许使用数据挖掘公司来检查你的网站活动。
Banks use this information to assess the risk of giving you a mortgage or loan, and they are legally allowed to use data-mining companies to check your website activity.
诺基亚和苹果达成了技术批准协议,从而结束了两公司长期以来在法律上的争议。
Nokia and Apple have agreed a technology licensing agreement that ends the long-running legal dispute between the two firms.
如果您的公司和公共ca打交道,您需要考虑供应商的服务水平、法律上的义务和责任、商业道德记录和CertificatePracticeStatement (CPS)。
If your company does business with a public ca, you need to consider the vendor's level of service, legal liability and responsibility, code of ethics, and Certificate Practice Statement (CPS).
如果有人做了法律上或道德上对公司不利的事情,你可以只考虑法律条文。
Ask your advisors. If the employee has done something legally or egregiously morally wrong, you can stick to the letter of the law only.
为CRM解决方案收集数据时,公司必须考虑客户对隐私的需要、数据安全以及法律上、文化上的行为规范。
When gathering data as part of a CRM solution, a company must consider the desire for customer privacy and data security, as well as the legislative and cultural norms.
实际上,你需要确保你公司的有关法律上的事情是稳靠的,比如说相关的合同、选择的计划、知识产权保护、创始人安置或者别的事情。
Essentially, you want to make sure your company's legal arrangements are solid-such as with contracts, option plans, intellectual-property protection, founder arrangements, and so on.
如果这些产品是由你的公司雇员创作的,并且这些工作是职务工作,那么你的公司就是法律上的作者。
If you have your employees create these things as part of their job, your company the works are deemed to be "works for hire" and your company is the "author" of the works by law.
主要是法律上的问题。唱片公司肯定恨透了云音乐。
Legal ones, mostly. The recording industry pretty much hates cloud music.
格罗斯曼说,这样做会使苹果公司潜在地存在法律上被诉的风险。
Grossman said that doing so could potentially expose Apple to legal action.
如果你决定成为一个分享者,记住:在法律上你对你的宣传就有责任了,不管是你的公司、它的产品以及它所提供的就业机会。
If you decide to become a distributor, remember that you're legally responsible for the claims you make about the company, its product and the business opportunities it offers.
他将监察海湾油污清理情况,回应美国方面法律上的指控,并向第三方基金管理者KennethFeinberg移交BP公司的合理请求。
He will oversee BP's cleanup efforts in the gulf, as well as its legal response and the handover of the claims process to the escrow fund's administrator, Kenneth Feinberg.
公司是法律上的一种制度安排,是现代市场交易的基本主体,是整个市场秩序中法律关系的重要承载者。
Corporation is the created system of law, is the basic main body of market trade, and bears the weight of the juristic relation.
同样重要地,有些法律上强制的存取权利被赋予在公司治理、资讯公开、隐私保护、及典藏与合法处理的法律中。
Equally important, there are legally enforceable rights of access embodied in corporate governance, freedom of information, privacy protection, and archival and legal process law.
公司法的重要作用之一就是实现公司治理的内部权力平衡,为公司法上各种利益主体提供法律上的保护。
One of the most important functions of the corporation law is to balance the internal authority and supply the legal protection to the interested parties.
这样做根本不存在法律上的制约,因为盛大同样也是一家注册在开曼群岛的外资公司。
There is no legal hurdle at all, because Shanda is also a foreign company registered in CaymanIsland.
公司有能力行使权力,履行义务,在法律上被看作是行为人。
As a being capable of having legal rights and liabilities, a corporation is a person in the eye of the law.
对此,刘敦表示“我还在考虑。毕竟,这个公司就像是我的孩子一样,我希望他在法律上也有个好父母。”
"I'm still thinking, " says Liu. "This company is like my own child. I want it to have a good parent in law. "
这一法律上的“花招”也是造成目前达能集团和宗私人家族公司之间的争议的基础。
This legal trick forms the basis of the current dispute between Danone and Zong's now privatised family company.
在公司的权利能力方面,我国《公司法》应该从法律上放宽对公司对外贷款能力的限制,并且全面禁止公司对外实施担保。
As for the capability of company, company law should relax the limitation to the capability of company for providing a loan, but should totally forbid giving company assets as security of debt.
到目前为止还没有任何法律上的争夺发生。这是由于这些技术公司都十分清楚这一行的历史,他们都急切地避免重蹈覆辙。
So far none of these skirmishes has led to a big court battle—something technology firms, which are keenly aware of the industry's history, are anxious to avoid.
两人公司中,股东出资无论转让给另一股东还是非股东,在适用法律上都要遇到冲突。
In the two-person company, no matter whether the stockholder's fund transfers to another stockholder or non-stockholder, dispute will arise in applying the law.
一人公司已在实践中对我国《公司法》提出挑战,为了中国企业制度的科学完善,我国应从法律上对一人公司进行规制。
One-person companies challenged our nation's company law in practice. Our nation should normalize one-person companies in law to improve the enterprise system scientifically.
但是在公司法颁布之前,人们意识上的缺失和法律上的空白,导致的是公司、股东和社会等方面利益受到严重损害。
But before the new company Law was promulgated, lack of people's consciousness and legal gaps, caused the company, shareholders and society which interests was seriously damaged.
公司还可以有效地应用价钱飞掠当一个产品是很好的维护在法律上,当它代表了技巧突破,或当它以其他方法禁止了竞争对手的进入。
Firm can also effectively use price skimming when a product is well protected legally, when it represents a technological breakthrough, or when it has in some other way blocked entry to competitors.
公司还可以有效地应用价钱飞掠当一个产品是很好的维护在法律上,当它代表了技巧突破,或当它以其他方法禁止了竞争对手的进入。
Firm can also effectively use price skimming when a product is well protected legally, when it represents a technological breakthrough, or when it has in some other way blocked entry to competitors.
应用推荐