我原以为那里的工资很高,不过大概是因为有一些法国的福利吧。
I thought salaries were high there, but there would be some French benefits presumably.
请向法国脱帽致敬吧。
让我们面对这个问题吧,在某些问题上法国人比英国人头脑更清醒。
Let's face it, the French are more clear-headed on certain issues than the English.
一个来自欧洲大陆,可能是法国吧。
一小部分的法国,更多的留给下一次的“骑马出巡”吧。
A small tranche of France. Plenty left for the next chevauchée.
我想,亲爱的,你不是当真在为法国的星期天辩护吧?
I don't suppose, dear, you're really defending the French Sunday?
下一次当你在法国的索菲特或诺富特酒店入住,或者你的公司实在是经历着衰退,你只能在Formule1酒店入住时,瞧一瞧店内的员工们吧。
Next time you stay at a Sofitel, a Novotel or, if your company is really suffering in the recession, a Formule 1 in France, take a look around at the staff.
尽管法国游客表现不佳,但是他们在度假期间穿着品位排行中名列第三,仅次于意大利和英国游客,这也算是一种安慰吧。
But French tourists received some consolation for their poor performance, finishing third after the Italians and British for dress sense while on holiday.
就如同经典的法式佳肴一样,最优秀的美国犯罪推理小说所需的只是区区数种简单的原材料(也许这就是为什么本书在法国如此流行的原因吧)。
LIKE classic French cooking, the best American crime fiction relies on a limited number of simple ingredients (which may be why it's so popular in France).
但如果你就此认为亚洲的葡萄酒能和法国顶级酒庄的红酒比肩的话,那么听听大赛组织者的话吧:高达70%的参赛葡萄酒获得了奖项。
But before declaring Asia's wine on par with France's top chateaus, consider this: According to organizers, a whopping 70% of wines submitted won awards.
古时候的人们就已经知道这一点,美国人有自己的法律,加拿大人有自己的法律,英国人有自己的法律,法国人有自己的法律,算是吧。
It's as if — and people in the ancient world knew this, Americans have their law, Canadians have their law, Britain's have their law, the French have their law, sort of.
片刻后,你会觉得这真让人烦心。我想,平凡无奇或许比光鲜美丽更动人吧,就像那个法国汽车销售员一样。
After a while it got boring and just like the French car dealer I started to wonder if maybe ordinary is preferable to extraordinary.
来自前东方阵营国家的那些作家——比如,米兰-昆德拉(1929年生于捷克斯洛伐克,1975年移居法国,1981年入法国籍——译注)吧——总是声称,笑声和嘲讽是对那个世界否定的方式。
Writers from former Eastern-bloc countries—Milan Kundera, for example—have often asserted that laughter and mockery were ways of saying no to that world.
你总不能让法国成为拥有自己威慑力量的唯一的欧洲国家吧。
You can't let the French be the only European country with their own deterrent.
法国人崇尚艺术,他们一定喜欢艺术性强的礼品吧。
Frenchmen are keen on art. They must have a preference for artistic gifts. be keen on.
法国队吧,因为他们有齐达内,他是最棒的。
我口袋里有着法国国王的委任状,也许这对我还起一点保护作用吧。
I have the king of France's commission in my pocket, which would aye be some protection.
法国人把工作和休闲分得很清楚,如果您的电话响了,就等着别人藐视地瞪着您吧。
French discerpt work and recreation very clearly, they will spurn at you if your moblie are ringing.
许多来自里昂和法国其他地区的显要人物都出席了这次晚宴。接下来让我们看看这次三道菜式的晚宴吧!
Next up: a three-course meal at a gala dinner attended by many dignitaries from Lyon and other parts of France.
现在我们一起聊法国吧!
法国人崇尚艺术,他们一定喜欢艺术性强的礼品吧。
Frenchmen nare keen on art. They must have a preference for artistic gifts. be keen on.
但他并不是在法国出生的,是吧?
即便是法国男人,要把它藏在裤子里走来走去,尺寸也有点超大吧。
Even for a Frenchman, that's a huge object to be carrying around in your trousers.
即便是法国男人,要把它藏在裤子里走来走去,尺寸也有点超大吧。
Even for a Frenchman, that's a huge object to be carrying around in your trousers.
应用推荐