该实验取得了巨大成功,塔莱兰德与法国贵族的联谊将为卡莱姆带来有利的人际关系。
The experiment was a grand success and Talleyrand's association with French nobility would prove a profitable connection for Carême.
最后,与法国政府关系密切的人士私下抱怨,认为欧元区成员国应该同意一些财政和社会协调:例如,抑制在企业税率或劳动力成本方面的竞争。
Finally, figures close to the France government have murmured, euro-zone members should agree to some fiscal and social harmonization: e.g., curbing competition in corporate tax rates or labor costs.
德国和法国都站在反对这个想法的北约成员的一边。他们担心这会阻碍和俄罗斯改善关系的努力。
Germany and France are among the member states against the idea, fearing it would hamper efforts to improve relations with Russia.
法国希望不断深化双边关系。
在法国,扣押行政人员是一种惯用的方法,这源自于对立冲突的劳资关系。
Taking executives hostage is a well-established tactic in France, which has a history of confrontational Labour relations.
法国公司对于糟糕的工作关系的担忧有其特别的理由。
French companies have particular reason to worry now about their bad boss-worker relations.
他说,“北约盟国中的关键国家,特别是德国和法国非常迫切寻求跟俄罗斯建立更好的关系。”
"Allies in NATO, the key Allies - in particular Germany and France - are very keen to pursue a much better relationship with Russia," he said.
德国与法国和美国的关系经常像通信的管线:无足轻重却又谁也离不开谁。
GERMANY's relations with America and France have often been like communicating vessels: less of one leads to more of the other.
在一些令人晕眩的版本中,有些人梦想着英国取代德国成为法国在欧盟的主要合作伙伴,然而构建一种新型的三方关系应该是一个更现实的目标。
In headier versions, there are some who dream of replacing Germany as France's principal partner in the EU. But a more realistic ambition is to establish new trilateral relations.
友谊这一特殊关系以法国人最珍视的东西为基础——思想、观点的一致以及对生活中某一方面的具体感悟。
The special relationship of friendship is based on what the French value most? On the mind, on having the same of outlook, on vivid awareness of some chosen area of life.
本月两个法国记者在突尼斯经济网站上揭露突尼斯的商业关系网,本月其新书被禁。
A new book by two French journalists which unravels Tunisia's business web was banned in the country this month.
法兰克福歌德大学教授谷泽•赫尔曼认为,德国要效仿法国,在追求国家地位的同时平衡欧洲各国的联盟关系。
Germany is coming to resemble France in balancing European cohesion with the pursuit of national status, says Gunther Hellmann of Johann Wolfgang Goethe University in Frankfurt.
相比之下,欧盟一直保持沉默,很明显是受到来自与突尼斯关系密切的法国和意大利施加的压力。
By contrast the EU, apparently under pressure from France and Italy, which both have close ties to Tunisia, has kept quiet.
对于周三股市的暴跌,人们认为这和法国的信用评级和其银行监管力度有很大关系。
Worries over France's credit rating and the strength of its Banks were a key trigger for Wednesday's falls.
欧盟官员抱怨说,法国选区好像忽略了正在讨论的问题—而且无论如何,失业与欧盟定义文件有什么关系?
The electorate in France, Eurocrats complain, seems to be ignoring the topic in hand—and anyway, what have job losses to do with the Union's defining document?
我们最喜欢的故事是一个小男孩企图根据法国法律和自己的爸爸脱离关系。
A story about a boy trying to divorce his dad within existing French law is a favourite.
当法国处理起与德国的关系来,它就经历了心理学家称之为“认知错乱”的病症。
When it comes to its dealings with Germany, France is suffering from what psychologists call cognitive dissonance.
由于历史的关系,法国士兵仍要驻守非洲。
萨科齐承诺使法国回到欧洲的中心,并且修复与美国破裂的关系。
Mr Sarkozy promised to restore France to a central role in Europe and to mend its broken fences with America.
根据法国民法,“如果当事人或当事人基本品质存在欺骗行为”,婚姻关系可被取消。
Under the French civil code, an annulment can be granted "if there was a mistake about the person or the essential qualities of the person".
此外,对于法国,援助与幸福感也是成正比的关系。
In addition, for France, there is also a positive causal connection from aid to happiness.
上世纪70年代晚期,欧洲的货币关系陷入绝望,法国、德国和英国都尝试开展对话,但最后只有法德进行了谈判。
Later in the 1970s, European monetary relations were hopeless when France, Germany, and Britain tried to talk about them, but were straightened out when only France and Germany took part.
法国星期一在布鲁塞尔召集欧盟会议,重点讨论有二十七个成员国组成的欧盟在与俄罗斯的未来关系方面应采取什么步骤。
France has called an EU meeting Monday in Brussels to focus on what steps the 27-member bloc will take in terms of future relations with Russia.
这种缺乏互信的背后潜藏着一种“苏伊士运河战争后遗症”(Suezparadigm),这个术语是法国国际关系研究所的艾蒂安•德•杜兰德(Etienne de Durand )先生发明的。
Behind the mutual distrust lies what Etienne de Durand of the French Institute of International Relations calls the “Suez paradigm”.
正如欧盟一位官员所说的那样,法德的这种关系巧妙地遮掩了德国的锋芒同时也掩盖了法国的弱点。
As one senior Eurocrat puts it, the partnership serves "to hide the strength of Germany and the weakness of France."
法国贝桑松university College Hospital的一个研究小组日前进行了首例关于不同程度脸部老化和日晒关系的研究。
A team at University College Hospital, Besancon, in France, conducted the first study on how sections of the face age at different rates related to sun exposure.
库什内一直敦促法国缓和与卢旺达的关系。但是却是萨科奇的参谋长Claude gueant,去年前往基加利另起炉灶。
Mr Kouchner long urged a warming of French ties with Rwanda, but it was Claude gueant, Mr Sarkozy's chief of staff, who went to Kigali last year to make a fresh start.
库什内一直敦促法国缓和与卢旺达的关系。但是却是萨科奇的参谋长Claude gueant,去年前往基加利另起炉灶。
Mr Kouchner long urged a warming of French ties with Rwanda, but it was Claude gueant, Mr Sarkozy's chief of staff, who went to Kigali last year to make a fresh start.
应用推荐