更多的钱(吃惊吧!)——没错,不管你是个体营业还是为别人工作,如果你的技术更加熟练了,你就应当得到更高的报酬。
More money (gasp!) - Yep, if you're more skilled then you should command a higher income whether your self employed or work for someone else.
没错儿!但也花了我不少钱。
没错。可是我们进去魔幻王国已经花了很多的钱。
Yes. But we already paid a lot just to get into the Magic Kingdom.
比如,如果你推荐了足够多的朋友注册,Fab.com将冲值最多50美元到你的账户中去。 没错,钱乃是万恶之源,可没有人不喜欢!
For example, if enough of your friends sign up, Fab.com gives you up to $50 in website credit.
凯西:没错。他人很好。而且看病几乎没有花我们什么钱。我喜欢这些老式的医生,你可以随时走进他们的诊所看病。
Yeah. She was sweet. And it hardly cost us anything. I love these old-fashioned doctors; you can just walk in their offices and see them.
没错儿!但也花了我不少钱。
没错,而且你要把钱都花在鞋子上并不是他的错,你们约定过的。
Lily: Yeah. And it's not his fault you blow it all on shoes. You guys had a deal.
没错,我确实拿了他的卡片,因为他让我从他帐户中取些钱。
There was no mistake! I took his card because he wanted me to get some money from his account .
我是小孩子,小孩子最喜欢过年的什么呢?没错,除了放鞭炮、就是领压岁钱。
I am a child, the child's favorite New Year? Yes, in addition to set off firecrackers, is New Year's money.
真抱歉,我弄错了。这次找的钱没错了。
没错。额,你觉得我应该获得多少钱?
没错,市场想要你的钱,但它同样给你提供了无限赚钱的机会。
Yes, the market wants your money, but it also provides you with the opportunity to take as much as you can.
平安夜,拿着一个装有金表表链的礼盒,黛拉向家中走去没错,表链正是她用卖掉自己的头发的钱买来的。
On Christmas Eve she returns home, and in her hand is beautiful bos containing a gold watch chain which she purchased bys elling her hair.
“没错,夫人。”小男孩立刻回答道,“上次我捡到钱包时,那位夫人没有零钱奖赏给我。”
The boy quickly replied, "That"s right, lady. The last time I found a lady"s purse, she didn"t have any change for a reward. "
没错,有钱是很棒,但钱并不是唯一重要的东西。
Unless the human behind your avatar is seeking substantial work, you don't 'need' one.
没错,有钱是很棒,但钱并不是唯一重要的东西。
Unless the human behind your avatar is seeking substantial work, you don't 'need' one.
应用推荐